- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE
PAGE #
贞观政要?慎终(2)原文|翻译|全文
【原文】
贞观十二年,太宗谓侍臣日: 朕读书见前王善事,皆力行而不
倦,其所任用公辈数人,诚以为贤。然致理比于三、五之代①,犹为 不逮,何也?魏徵对日:今四夷宾服②,天下无事,诚旷古所未有。 然自古帝王初即位者,皆欲励精为政,比迹于尧、舜;及其安乐也, 则骄奢放逸,莫能终其善。人臣初见任用者,皆欲匡主济时,追纵于 稷、契;及其富贵也,则思苟全官爵,莫能尽其忠节。若使君臣常无 懈怠,各保其终,则天下无忧不理,自可超迈前古也。 太宗日:诚
如卿言。
【注释】
①三、五之代:三皇五帝的时代。
②宾服:古代指诸侯按时入贡,表示服从。
【译文】
贞观十二年,唐太宗对侍臣说: 我通过读书,发现以前的君王
做善事,都身体力行,不知疲倦,他们所任用的大臣,也都很贤德。 然而和三皇五帝的时代相比,还是无法企及,为什么呢? 魏徵回答
说:现在少数民族臣服,天下太平无事,的确是自古以来都没有过 的盛事。然而,历代的帝王刚刚即位的时候,都励精图治,勤于政务, 以尧、舜为楷模,可是等到天下太平了,就开始放纵自己,骄奢淫逸,
PAGE
PAGE #
没有谁做到善终。至于臣子,在开始被任用时,都追慕古代良臣稷、 契的风范,怀有匡扶君主、济世救民的宏愿。等到他们荣华富贵了, 就开始处心积虑地盘算如何才能保住乌纱, 苟全性命,没有谁能够做 到尽忠职守。如果君臣双方都能不懈怠,铭记善终的道理,那么就可 以无为而治,天下无忧了,这样做的话,自然可以超越古人。 唐太
宗说:正如你所说。
【原文】
贞观十三年,魏徵恐太宗不能克终俭约,近岁颇好奢纵,上疏谏 日:
臣观自古帝王受图定鼎①,皆欲传之万代,贻厥孙谋。故其垂拱 岩廊②,布政天下。其语道也,必先淳朴而抑浮华;其论人也,必贵 忠良而鄙邪佞;言制度也,则绝奢靡而崇俭约;谈物产也,则重谷帛 而贱珍奇。然受命之初,皆遵之以成治;稍安之后,多反之而败俗。 其故何哉?岂不以居万乘之尊,有四海之富,出言而莫己逆,所为而 人必从,公道溺于私情,礼节亏于嗜欲故也?语曰: 非知之难,行
之为难;非行之难,终之斯难。 所言信矣。
【注释】
①受图定鼎:意谓承受天命,建都开国,登上皇位。
②岩廊:原指高峻之廊,后多用为朝廷之称。
【译文】
贞观十三年,魏徵担心唐太宗不能将克勤克俭的政务作风坚持到 底,近年来很爱铺张,于是向唐太宗呈上了一篇奏疏:
我发现,历朝历代的帝王奉天承运,创下基业之后,都希望将帝 业传至千秋万代,所以他们崇尚无为而治,以德治天下。他们对语言 的要求是崇尚朴实而弃绝浮华;论人,则重用忠臣良将,鄙视奸佞小 人;制度上,杜绝奢侈崇尚俭约;谈物产,重视谷物棉帛,轻视奇珍 异宝。他们在治国初期,都能遵守这些条款,可是国家稍一安定,就 开始违背初衷,伤风败俗。这是为什么呢?这难道不是因为君王乃万 民之尊,富有天下,他说的话没有谁敢违抗,他的意愿人人必须依从, 从而使公道被私情隐溺,礼节被嗜欲所淹没而造成的吗?古语说: 知 并不难,难的是行;行也不难,难的是善终。 说得太正确了。
【原文】
伏惟陛下年甫弱冠,大拯横流,削平区宇①,肇开帝业。贞观之 初,时方克壮,抑损嗜欲,躬行节俭,内外康宁,遂臻至治。论功则 汤、武不足方,语德则尧、舜未为远。臣自擢居左右,十有余年,每 侍帷幄,屡奉明旨。常许仁义之道,守之而不失;俭约之志,终始而 不渝。一言兴邦,斯之谓也。德音在耳,敢忘之乎?而顷年以来,稍 乖曩志②,敦朴之理,渐不克终。谨以所闻,列之于左:
【注释】
①区宇:疆土,境域。
②曩(n an g )志:以往的志向。
【译文】
想起陛下二十岁就在风云变幻的乱世中力挽狂澜, 威震四方,创 下了帝王的基业。贞观初年,天下初定时,陛下能克服自己的嗜好私
欲,克勤克俭,身体力行,致使国泰民安,达到至治。论武功,则商 汤、周武王都无法与你相比,若论仁德,你与古代尧、舜等明君相差 不远。我在陛下身边做官已经十多年了,常常在帷幄之中接受陛下圣 明的旨意。陛下时常告诫臣下要坚守仁义之道,不可丧失;保持节俭 的习惯,不可改变。一句话可以使国家兴盛起来,说的就是这个道理。 陛下的圣德之音至今仍在我耳边时时响起, 臣怎敢忘记呢?但是这几 年来,陛下稍稍偏离了以往的志向,敦厚淳朴的风气没能自始至终地 保持下来。现在我谨把自己的所见所闻,列在下面,以备陛下参阅:
【原文】
陛下贞观之初,无为无欲,清静之化,远被遐荒。考之于今,其 风渐坠,听言则远超于上圣,论事则未逾于中主。何以言之?汉文、 晋武俱非上哲。汉文辞千里之马①,晋武焚雉头之裘②。今则求骏马 于万里,市珍奇于域外,取怪于道路,见轻于戎狄,此其渐不克终一 也。
【注释】
①汉文辞千里之马:汉文帝时,有人献千里马,文帝诏令将
文档评论(0)