在日语中汉字的影响与作用分析.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
在日语中汉字的影响与作用分析 在日语中汉字的影响与作用分析 PAGE PAGE / NUMPAGESPAGE6 在日语中汉字的影响与作用分析 PAGE 在日语中汉字的影响与作用剖析 [纲要]汉字的输入不单使日本产生了音标文字“假 名”,日自己还依据汉字的特色 ,用“六书”造字法 ,造出了日 本“国字”。这些毫无疑问,都是汉字对日本语言的特别贡献。 [重点词]汉语 日语 汉字 一、汉字在日语语言中所起的作用 汉字在日本已有一千六百年的历史,日本的重要文籍和文物,都是用汉字载录的,汉字让日自己和他们的传统文化紧 密相连。汉字拥有很强的表意映像能力。人们看到汉字,会因脑神经闪电式的反射作用而得其意义,这是假名及拼音所没法比较与抗征的。在特别的场合、特别的情况下,当人们碰到 困难的时候,日自己看到用汉字书写的日本天皇的大名时,情绪就会马上激动起来,产生让人们战胜和战胜困难的勇气和信心。 日本的同音词太多,约占日语词汇的36.4%,相同的读音,常常能够写成几十个汉字,比如读作“告”的汉字就有“辉、聆、规、纪、着、摄、氛、楼、器、期、基、木、榭、黄、 奇、己、鬼、食、季、生、忌、喜、祈、旗、耙、轨、氛、希、既、葵、掩、窥、企、危、伎、嬉、岐、雀、挥、机、 棋、毅、案、徽”等几十种写法 ,假如不用汉字,就会混杂不 清,难辩词义和句义,发生不行防止的错译和误解。所以,能够说汉字是治愈同音字的最正确有效的良药。 汉字是拥有音、形、义的表意文字 ,用它记录的句子 ,克 服了用假名记录句子的冗长 ,且难于理解的缺点 ,使用汉字进 行记录,极为简短精细,常常只从字义或字形上就能够认识它 的意思。如“再石”这个词 ,汉字有“馥、冤、看、替 ,轼” 等多种写法,而每一种写法都表现着思想上的细微差别,这正是汉字文化的精髓所在。它能够依照我们表达的实质需要来 选择和使用适合的汉字。这是表音文字的假名所没法达到和没法知足的。 汉字拥有很强的造词能力 ,几乎每一个汉字都能够作为 日语词汇的组成词 ,比如汉语中的公园、地铁、银行等等 ,都 是日自己创建的。据统计 ,现代日语中,汉语词汇约占 47.5%, 几乎达到日语总词汇的多半。 使用汉字,能够使文章精练明确 , 内涵丰富,回味无穷。日本明治维新此后 ,西洋科学大批涌入 日本,在翻译或介绍西洋科学、艺术上的一些新词语时 ,富于 创建和模拟的日本科学家和语言学家们,正是利用汉字的这类特别功能,圆满地达成了与之最相适应的新词语的创建性的翻译。获得了社会和人民的欣赏与好评。 二、汉字对中日语言沟通所做的贡献 1.在文字方面 (1)确立了平、片假名产生的文字基础。 据文件记录,日本 本来是没有文字的 ,汉字传入日本此后 ,在相当长的一段时间 内,是用近似于古汉语的读音来读汉字的。 此后经过各种探索 , 产生了音、训兼借的“万叶假名” 。在此基础上终于创建出 了日自己自己的文字――平假名、 片假名,并渐渐形成了日本 独到的文章书写方式――汉字假名混写体。 (2)供给了创建“国字”的依照。在不停的社会实践的过 程中,为了表达日本特有的事物,聪慧的日自己利用汉字的“六书”造字法,发明创建出了日本特有的“国字”。汉字不单是日本文字的母体,并且也是日本文字主要的组成部分。 (3)为吸引外来语供给了便利。由汉字慢慢演变的日本 平、片假名的创建和使用 ,又为近代吸引大批的外来语供给了 极为有益的条件。 2.在语音方面 汉字的传入,给日语增添了新的音节 ,充分了日语的语音 系统。 (1)拨音的产生:古日语中没有拨音“忘” ,汉字传入日本 时,带去了鼻音。为发出这一本来没有的音 ,日自己经过频频 试试,最后终于创建出了能代替汉语鼻音的日语拨音 “忘”来 了。 (2)促音的产生:中古汉语曾有入声 ,传入日本时,日自己根 据促音的特色,创建出了模仿中古汉语入声的促音。此后,促音又宽泛用于和语,它的主要作用是“音变”和增强语气。促 音的产生使日语语音更为丰富且有力。 (3)拗音的产生:在奈良时代的日语音韵系统中 ,拗音仅限 “劝”行和“b”行。引入汉字时 ,为正确发出汉语音而出现 各行拗音,并作为一般的日语发音固定下来。所以 ,此刻日语 中大批的拗音也是汉语对日语影响的结果。 此外,还有日语中 的浊音、半浊音以及音变等等现象 ,也都是受汉语的影响。 总 之,汉字的传入,充分了日语的原有的语音系统,对日语的音韵系统产生了极大的影响。 3.在词汇方面 汉字的传入,增添了日语的词汇量,丰富了日语的表达能 力。 (1)填补了日语抽象名词困穷的不足。和语中,表达抽象观点的名词以及相关星座、人体内部脏官的词汇极少,汉语的传入给日语增添了词汇,特别是填补了用和语词没法表达的抽 象观点词汇的不足,如“忠、孝、礼、德、百、千、万”等。 (2)对日语的词汇构造也产

文档评论(0)

156****3132 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档