温暖而危险的语言风景——论张枣的诗歌写作.doc

温暖而危险的语言风景——论张枣的诗歌写作.doc

  1. 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
PAGE PAGE 21 温暖而危险的语言风景 ——论张枣的诗歌写作 摘要: 张枣的诗歌作品是中国现代诗歌史上不可多得的一片语言星际,其诗歌作品的特质,不管是从古典诗歌的美学气质,还是从现代诗歌的技巧来说,都为现代诗歌做了某些奠基式的作用,其留下的为数不多的诗歌“片语”,也理应成为我们研习诗歌的一个案例。笔者在研读与张枣及其诗歌有关论述的基础上,结合学者的理论研究,通过对温暖——张枣诗歌和生活的姿态,以及危险——城市的过程与态度的研究,来展开这片张枣创造的语言画面,欣赏这片动人的语言风景。 关键词:张枣诗歌生活语言 Warm and dangerous language landscape - Discuss the writing poetry of Zhang Abstract: Zhang Zaos poetry is the history of modern Chinese poetry rare piece of interplanetary language, its poetry qualities, whether it is from the aesthetic of classical poetry, or from techniques for modern poetry, we have done some of modern poetry the role of the foundation formula, which left one of the few poems phrase, but also should become a case of our study poetry. In the study of poetry and Zhang date and relevant discussion on the combination of theoretical research scholars, through warm - Zhang Zao poetry and life attitude, and the risk - of urban processes and attitudes, to expand this piece Zhang Zao created language screen and enjoy this touching language landscape. Keywords: Zhang Zao living language poetry 一、 引言 张枣(1962-2010),中国现代诗歌史上难得一遇的诗才,1987年开始诗歌创作,但并未留下太多诗歌作品,诗歌作品主要收录于由人民文学出版社出版的《张枣的诗》。目前对张枣的研究并不多,大多数的研究都冠张枣以“后朦胧诗人”的名号,张枣的诗歌特质确实与这个称号有相符之处,但作为一个像词一样独立的诗人,张枣也有他自己、无法替代的特征。笔者以诗歌及生活气质为突破点,从“轻”与“甜”两个方面,来阐述张枣诗歌的温暖特性,在此基础上,通过文本细读,找到张枣诗歌语言的外部形态以及内部气质特点。并结合“流亡”与“空白”的研读,来展开张枣的成诗过程。 二、 温暖的诗歌 钟鸣曾说:“从局部的个人来说,我们对任何实在都可以表示不满,诅咒它,抱怨它,但作为一个漫长过程中的个人,我们又无所抱怨。这就是‘温柔’在张枣气质中的一种定义。”张枣的温柔是“超脱个人修养和纯粹情怀的,他的呼吸是关乎人类的”,这可能是对一个诗人最高的美誉了。相对温柔而言,温暖一词似乎就更显成熟,更像是一个件事而不是一种气质,而这正是张枣短促的二十三年的诗歌生活状态:写诗是一件真性情的事,谁摊上都呕血一辈子,也都快乐一辈子,正如那个永远寻不完的“惊叹号”一样,在上帝之外,它支持着人类度过各种各样的“危机”。温暖也就可作为张枣身上的一个标签,同时也是其诗歌作品所组建的语言风景的外在语感状态与内在美学气质,当然,这种诗歌特性适合张枣的生活之间紧密相连。傅博曾在其硕士论文中谈到张枣诗歌作品的美学气质——轻与甜,笔者以为有其合理之处,张枣诗歌语言的古典意味,无论是诗歌的韵律,诗歌语言的优美,亦或诗歌语言对古代汉语环境的穿越特性,绝大多数都会在这两个字上得到体现。因而,笔者以此为基,从“轻”和“甜”张枣的两个诗歌特征,来解读张枣诗歌中的温暖特质。 (一) “甜” “诗歌也许能给我们这个时代元素的甜,本来的美,这就是我对诗歌的梦想”。 在《轻与甜——论张枣诗歌的美学气质及其建构》一文中,傅博提到:“张枣终其一生对诗歌创作进行探索与实验,于生命弥留之际参悟了人类的一个存在主题,就是‘甜’”。对喜爱张枣诗歌的读者来说,“甜”的美喻由来已久。“甜”,不管是从语义,还是字

文档评论(0)

一江春水向东流 + 关注
实名认证
内容提供者

#############################

1亿VIP精品文档

相关文档