乐羊子妻(范晔作品)原文、翻译及赏析.pdfVIP

乐羊子妻(范晔作品)原文、翻译及赏析.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
乐羊子妻 南北朝:范晔 河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。 羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻。妻曰: “妾闻志士不饮 ‘盗泉’之 水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利,以污其行乎!”羊子大惭,乃捐金于野, 而远寻师学。 一年来归,妻跪问其故,羊子曰: “久行怀思,无它异也。”妻乃引刀趋机 而言曰:“此织生自蚕茧,成于机杼。一丝而累,以至于寸,累寸不已,遂成丈 匹。今若断斯织也,则捐失成功,稽废时日。夫子积学,当 ‘日知其所亡’,以 就懿德;若中道而归,何异断斯织乎?”羊子感其言,复还终业,遂七年不返。 尝有它舍鸡谬入园中,姑盗杀而食之,妻对鸡不餐而泣。姑怪问其故。妻曰: “自伤居贫,使食有它肉。”姑竟弃之。后盗欲有犯妻者,乃先劫其姑。妻闻, 操刀而出。盗人曰:“释汝刀从我者可全,不从我者,则杀汝姑。”妻仰天而叹, 举刀刎颈而死。盗亦不杀其姑。太守闻之,即捕杀贼盗,而赐妻缣帛,以礼葬之, 号曰“贞义”。 标签 赞颂、女子、传记、初中文言文 译文 河南乐羊子的妻子,已经不知道原来是姓什么的人家的女儿。 羊子在路上行走时,曾经捡到一块别人丢失的金子,拿回家把金子给了妻子。妻 子说: “我听说有志气的人不喝 ‘盗泉’的水,廉洁方正的人不接受 ‘嗟来之 食’,何况是捡拾别人的失物、谋求私利来玷污自己的品德呢!”羊子听后十分 惭愧,就把金子扔弃到野外,然后远出拜师求学去了。 一年后羊子回到家中,妻子跪起身问他回来的缘故。羊子说: “出行在外久了, 心中想念家人,没有别的特殊的事情。”妻子听后,就拿起刀来快步走到织机前 说道: “这些丝织品都是从蚕茧中生出,又在织机上织成。 一根丝一根丝地积 累起来,才达到一寸长,一寸一寸地积累,才能成丈成匹。现在如果割断这些正 在织着的丝织品,那就无法成功 (织出布匹),迟延荒废时光。你积累学问,就 应当 ‘每天都学到自己不懂的东西’,以此成就自己的美德;如果中途就回来了, 那同切断这丝织品又有什么不同呢?”羊子被他妻子的话感动了,重新回去修完 了自己的学业,并且七年没有回来。 这期间,有一次邻家所养的鸡误闯入乐羊子的园中,婆婆偷偷抓来杀了做菜吃。 到吃饭时,乐羊子妻却对着那盘鸡流泪,不吃饭。婆婆感到奇怪,问她原因,乐 羊子妻说:“我是难过家里太穷,饭桌上吃的竟然是别人家的鸡。”婆婆听了(大 感惭愧),就把鸡丢弃不食。 后来有盗贼想侵犯乐羊子妻的,就先劫持其婆姑 (婆婆,丈夫母亲)。妻子听到后,拿着刀跑出来,盗贼说:“你放下刀依从我, 就保全你们的性命,如果不从我,我就杀了你婆婆。”妻子仰天叹息,举起刀子 就刎颈 (割脖子)自杀了。盗贼也没有杀她婆婆 (就逃跑了)。太守知道了这件 事后,抓捕那盗贼,就赐给乐羊妻子丝绸布帛,为她举行丧礼,赐予 “贞义”的 称号。 注释 河南:汉袭秦制,地方分郡县,郡上设部。郡,相当于地一级行政区。河南郡今 河南省西北部。 还以与妻:当读作 “还,以与妻”(回家后,把它交给妻子)。嗟来之食:在 《礼 记 ·檀弓》里本作 “嗟!来食(喂,来吃吧)”,是富人叫饿肚子的人来吃饭时说 的,有鄙夷饿者的味道。污其行:这里是玷污自己行为的意思。捐:丢弃,舍 弃。现在,此义仅保存在成语中,如 “为国捐躯”。 跪:古人席地而坐,跪时腰伸直,示敬之意。 无它:它”本指蛇,后来转化为 “没什么”的意思。 成于机杼:今语要倒过来说,在织布机上织成。“机”, 最早就是指织布机。杼,机上的梭子。 累寸不已: (倒装句,不以累寸),不 停地一寸一寸地积累。若:假若。楚地方言,今保留。捐失:即失去,这是两 个近义词组成的双音词。捐,也有 “失”义。 稽废:稽延荒废。积学:积累学 识亡:通 “无”,没有。 何异断斯织乎:也要倒着说,跟割断这块帛有什么不 同。异:不同。感其言:(倒装句),被这番话感动。复还终业:以下尚有 “遂 七年不反。妻常躬勤养姑,又远馈羊子”等句,然后转叙他事。 遗金一饼:一 块丢失的金子。 尝:曾经。 还以与妻:以,把。 赏析 本文是一篇人物传记。它通过两个小故事,赞扬了羊子的妻的高洁品德和过 人才识。乐羊子妻的两段话,不管是过去,现在,还是将来;并且对不同民族, 不同政见,不同文化,不同宗教的人来说都有着深远的意义。她告诫人们:做人 就必须具备高尚的品德,做事就必须有坚韧不拔的精神。 1.乐羊子妻不但不收丈夫拾来的金子,而且用 “志士不饮盗泉之水,廉者不 受嗟来之食”的典故说服丈夫,进一步指出因贪小利而失大节的危害,使乐羊子 非常惭愧,知错就改并远寻师学。 2.乐羊子妻 “引刀趋机”以自己织布必须日

文档评论(0)

186****3424 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档