- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
家园Home.是承载着童年美好回忆的地方Its the place where childhood and memory live together.但我童年的家园正在变化But the home of my childhood is changing.我们依赖的冰川正在消融The ice we depend on is melting away.我和孩子处境堪虞 前途未卜My cub and I are in uncharted waters.《北极熊》我出生在高山的一个冰洞里 高耸入云I was born in an ice cave, high in the mountains.但是覆盖着海冰的海洋才是我们的家园But the frozen ocean, the sea ice, was our home.这里承载着我最早的记忆Here is where my earliest memories are.和双胞胎弟弟 也是我的好友Playing with my best friend,一起嬉戏玩闹my twin brother.妈妈在旁边亦步亦趋地And she was never far from us.保护着我们Our protector.寸步不离Our mother.我比弟弟更强壮 也更好奇I was stronger than my brother. More curious.但他比我更独hearts;立hearts;自主But he was the independent one.我喜欢整天黏着妈妈I always followed Moms lead.妈妈想让我们见识外面的世界And there was a whole world she wanted to show us.要学的东西还有很多There was so much to learn here.她是我们唯一的老师She was our only teacher.我模仿妈妈的一举一动I copied everything she did.虽然不太懂 但我们应该是在I didnt know it, but we were hunting...追捕猎物for something.是猎物的气味For a smell.气味来自冰原下面-A smell under the ice.闻着味就让我垂涎欲滴Whatever it was, it smelled good.弟弟准备好扑倒猎物My brother was ready to attack, too...-Me, usually.也就是我妈妈一直努力在冰面上凿个洞Mom just kept pounding through the ice.我也想帮她 但是I wanted to help her, but...我正忙着呢I was busy.然后 我突然间回过神来Then suddenly, the whole thing became clear.我们在捕猎海豹We were seal hunting.应该说是妈妈在捕猎海豹Well, Mom was seal hunting.妈妈是英雄She was our hero.我们愿意追随妈妈到天涯海角We wouldve followed her anywhere.也必须这样做And we needed to.整个冬天公熊都在冰面上游荡 饿得饥肠辘辘Male bears spend all winter roaming the ice, and are very, very hungry.我和弟弟很可能会成为盘中餐My brother and I would make an easy meal.妈妈带领我们来到冰架 这是一片开阔的水域So Mom led us to the ice edge, to the open ocean.最头疼的是我们从没下过水The problem was, we didnt know how to swim.以前也并没有机会学游泳Wed never even been in the water before.水里很冷It was freezing.妈妈是海里唯一可以依靠的孤岛And the only dry land in sight was Mom.她知道我们不能就这样学会游泳She knew we werent going to learn to swim like this.不断划桨也是很好的训练And there was good reason
文档评论(0)