- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
(你好)(一饮而尽)(根据Wondery公hearts;司hearts;的播客 《WeCrashed》改编)你好 祝平安 谢谢大家能来Hello, and shalom, and thank you for coming.如果你在看这段视频 你可能认识我是谁If youre watching this, well, you probably know who I am.给刚刚收看的朋友们介绍一下 我叫亚当诺伊曼For those of you just tuning in, my name is Adam Neumann.我有很多个身份And I am many things.移hearts;民hearts; 企业家 丈夫 父亲 颠覆者 特立独行的人Immigrant, entrepreneur, husband, father, disrupter, maverick,创造者和We公hearts;司hearts;创始人兼首席执行官creator, and founder and CEO of The We Company,本公hearts;司hearts;是全世界估值第三高的私有公hearts;司hearts;the third most valuable private company in the world.我可以从我的角度给大家讲讲 我们是如何走到今天的I could give you my version of how we got here,但那是过去的事了but that is the past.而我更感兴趣的是未来And I am more interested in the future.请跟我来So come with me. Come with me.We公hearts;司hearts;革命的时刻到了It is time for the We revolution.台词Line.(三周前)这些是新的谈点 不要偏题These are the new talking points. Stick to them.挂掉电hearts;话hearts;Hang up the phone.除了新谈点 什么也别说Dont say anything but new talking points.挂掉电hearts;话hearts; 辛迪Hang up the phone, Cindy!挂掉电hearts;话hearts; -该死的Hang up the phone! -God dammit!告诉他们我们稍后回电 不要评论Just tell them well call them back later. Do not comment.什么 -《华尔街时报》What? -Wall Street Journal.这是我们的S1招股书 我们很自豪 我得挂了 谢谢It is our S-1. Were very proud of it. I have to go now. Thank you.我是戴米安This is Damian.不 我对S1招股书没有评价 它本身写得很明白No, I dont have a comment on the S-1. It speaks for itself.天啊 给我纸巾Oh, my God. Hand me napkins.麦片 什么麦片盒子 -嗨Cereal...What cereal box? -Hi.不 他不在 我们知道 -好No, hes not. Were aware. -Okay.麦片盒子怎么了What about a cereal box?你们为什么来这里Why are you here?为了To...To...为了谈谈S1招股书的事To talk about the S-1.很完美吧 不是吗Its perfect, is it not?我们认为它很完美I mean, we think its perfect.是 我们爱死它了 -绝对的 所以Yeah. We love it. -Absolutely, so...那他们都怎么说So, what are they saying?首先是亏损Theres the...the losses.还有照片的事And then theres the...the pictures.照片 -人们因为照片不爽Pictures? -People are upset about the pictures?照片令它栩栩如生 -我知道Pictures gave it life. -I know.我知道
您可能关注的文档
- Polar Bear《北极熊(2022)》完整中英文对照剧本.docx
- China from Above《鸟瞰中国(2015)》第一季第二集完整中英文对照剧本.docx
- Tokyo Vice《东京罪恶(2022)》第一季第七集完整中英文对照剧本.docx
- Tokyo Vice《东京罪恶(2022)》第一季第六集完整中英文对照剧本.docx
- Star Trek: Picard《星际迷航:皮卡德》第二季第八集完整中英文对照剧本.docx
- The Flash《闪电侠》第八季第十一集完整中英文对照剧本.docx
- Aristocrats《富贵浮云(1999)》第一季第二集完整中英文对照剧本.docx
- Aristocrats《富贵浮云(1999)》第一季第六集完整中英文对照剧本.docx
- Aristocrats《富贵浮云(1999)》第一季第三集完整中英文对照剧本.docx
- Aristocrats《富贵浮云(1999)》第一季第四集完整中英文对照剧本.docx
- Aristocrats《富贵浮云(1999)》第一季第五集完整中英文对照剧本.docx
- Aristocrats《富贵浮云(1999)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx
- Furia《愤怒(2021)》第一季第八集完整中英文对照剧本.docx
- Furia《愤怒(2021)》第一季第七集完整中英文对照剧本.docx
文档评论(0)