- 1
- 0
- 约5.91千字
- 约 10页
- 2022-05-31 发布于河南
- 举报
《英汉笔译(校企)》课程教学大纲
一、课程基本情况
课程代码:101139009
课程名称(中/英文):英汉笔译(校企)/ E-C Translation (Scool-enterprise Cooperation)
课程类别:专业必修课
开课学期:第3学期
学分:3
总学时:48
理论学时:32
实验/实践学时:16
适用专业:翻译
适用对象:本科
先修课程:翻译概论
开课学院:外国语学院
二、课程简介(课程任务与目的、对接培养的岗位能力,300字左右。)
1.课程任务与目的
《英汉笔译(校企)》课程为翻译专业二年级上学期开设的一门专业必修课程。课程任务之一是系统讲授翻译基础知识,包括翻译史、翻译的标准、翻译过程以及对译者的要求;引导学生理解并分析英汉语言的对比;总结翻译常用的方法和技巧;加强学生对翻译活动的认识,在巩固翻译的理论基础、翻译方法和技巧的基础上,引导学生进行大量的练习,在以项目为依托,企业参与的翻译实践中证明和巩固所学理论。与此同时,课程旨在学生理解、认同和践行核心价值观。其中,在“翻译史”部分,向学生强调,在国 际全球化与“一带一路”背景下,翻译活动在介绍、引进西方文化精华方面的关键作用,以及其对于中国文化走出去的重要意义,帮助学生培养国家荣誉感,树立中华文化自信心;在“对译者的要求”环节,借助实例向学生说明,合格译者除了语言素质方面的素养,还需要具备强烈的社
您可能关注的文档
最近下载
- TCES-电力碳计量服务终端技术规范.pdf VIP
- 历届全国大学生化学实验竞赛(笔试+操作)试卷及答案.pdf
- 2026届高三高考总复习语文学案:文言语句断句—抓住四标志,思考六角度.pdf VIP
- 东京太平洋世纪广场丸之内大厦的结构设计 structural design of pacific century place marunouchi building in tokyo.pdf VIP
- 4 建筑评论第四章 建筑批评的价值论.pdf VIP
- 2025贵阳市旅游发展集团有限公司招聘(第一批)笔试备考试题及答案解析.docx VIP
- 2024年娄底双峰县城区义务教育学校选调教师真题.docx VIP
- 政府会计第四版王银梅课后答案.pdf
- CISS体适能考试试题及答案.doc VIP
- 机械原理课程设计压床齿轮机构设计.pdf
原创力文档

文档评论(0)