部编版小学语文古诗文《春夜喜雨》原文+注释+翻译+赏析+试题.docxVIP

  • 11
  • 0
  • 约1.61千字
  • 约 4页
  • 2022-06-16 发布于广东
  • 举报

部编版小学语文古诗文《春夜喜雨》原文+注释+翻译+赏析+试题.docx

春夜喜雨 体裁:诗 题文: 好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。作者: 名字:杜甫年代:唐代 描述:杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵” 等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约 1400 余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766 年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。 翻译: 原文 好雨知时节,当春乃发生。译文: 好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。原文 随风潜入夜,润物细无声。 译文: 伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。原文 野径云俱黑,江船火独明。译文: 在雨夜,野外的小路和乌云都是黑茫茫的,只有江船上的灯火格外明亮。 原文 晓看红湿处,花重锦官城。译文: 天亮后,去看这带着雨的娇美红艳的花朵,整个锦官城变成了沉甸甸的鲜花盛开的世界。 赏析: 赏析一:创作背景 这首诗写于 761 年(上元二年)春。杜甫在经过一段时间的流离转徙的生活后,终因陕西旱灾而来到四川成都定居,开始了在蜀中的一段较为安定的生活。作此诗 时,他已在成都草堂定居

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档