- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅谈被字句的汉越互译技巧(论文范例)
目录
TOC \o 1-9 \h \z \u 目录 1
正文 2
文1:浅谈被字句的汉越互译技巧 2
一、引言 2
二、汉语“被”字句的语义特点 2
1.概念 2
2.结构 3
(1)他被公司开除了。 3
(2)老虎被武松打死了。 3
(3)这个机会被他放弃了。 3
(4)他被激怒了。 3
(5)玻璃窗被敲碎了。 3
(6)他被同学们给孤立了。 4
(7)我被骗子给忽悠了。 4
(8)我被它的外表所蒙蔽了。 4
(9)我被他的报告所感动。 4
三、越语中的“被”字句的语义特点 4
1.概念 4
2.结构 4
四、“被”字句的汉越互译方法 5
4.至于一些表示中性意思的“被”也可以用“c”翻译。如: 6
(28)教室已被打扫了。→ Lp hcc quét dn. 6
7.需要注意的问题 7
(40)Ti bm.→我生病了。 8
(41)Hm naybau u. → 今天我头疼。 8
五、结语 8
文2:浅谈网络新型被字句 8
一、“被XX”句式的语法特点 9
1.“被”+动词 9
2.“被”+名词 10
3.“被”+形容词 11
二、“被XX”句式的语义特征 12
1.带有“嘲讽”、“无奈”的意味 12
2.非自主性 13
三、结语 13
参考文摘引言: 14
原创性声明(模板) 14
文章致谢(模板) 15
正文
浅谈被字句的汉越互译技巧(论文范例)
文1:浅谈被字句的汉越互译技巧
一、引言
“被”字句和“b”字句都是表示被动意义的句式,但二者究竟是属于两种不同语言的句式,在语法上必定存在其不同之处。
二、汉语“被”字句的语义特点
1.概念
关于汉语的“被”字句,王力先生曾指出“被动式主要表现在两种形式,第一种是‘为……所’式;第二种是‘被’字句”。 [1]在《新视角汉语语法研究》一书中提到:“现代汉语中,被动句一般分为两种类型,一种是有‘被、叫、让、给’等表示被动标志的句子,另一种是没有被动标志的句子。”[2]
综上所述,现代汉语语法里的被动范畴可以使用有“被、叫、让、给”等表示被动标志的句子或者没有被动标志的句子来表示。有被动标志的句子可以统称为“被”字句。
2.结构
汉语中的“被”字句的基本句式是N1+被+N2+V
V是动词或动词短语。N1、N2是名词或者是名词短语。N1是句子中的主语,一般是表动作行为V的受事,可以是指人也可以是指事物。N2作为“被”的宾语是表动作行为的V施事。如:
(1)他被公司开除了。
(2)老虎被武松打死了。
(3)这个机会被他放弃了。
在不能指明施事者或者不必要指明施事者的情况下,N2可以不出现。这时, “被”字句的句式变成“N1+被V”。如:
(4)他被激怒了。
(5)玻璃窗被敲碎了。
“被”可以跟“所”、“给”连用,构成“N1+被N2+所+V”和“N1+被+N2+给+V”两种句式。在这两种句式里,“所”和“给”没有明显的意义。如:
(6)他被同学们给孤立了。
(7)我被骗子给忽悠了。
(8)我被它的外表所蒙蔽了。
(9)我被他的报告所感动。
三、越语中的“被”字句的语义特点
1.概念
越语的被动的标志大都由动词越语法系统里的语法术语“b?”或者“c”充当, 我们称之为“b?”字句。
2.结构
从结构上看,越语的“b”字句和汉语的“被”字句大体相同。“b”字句的最常见的基本句式是:Nl+b+N2+V
Nl即是句子的主语又是V的受事,可以指人或指物。“b”的宾语N2是V的施事。V是动词,后面带有表示完成,结果的词语的动词短语,或是本身含有这类成分的动词,如:
(10) Anh y bphái ph ng bt giam.(他被反动派抓进监狱。
(11) Nó b mi ngi chê trách.(她被所有人指责。
(12)quc M li b nh dn Vit Nam ánh bi.(美帝国主义被越南人民打败了。
如果施事者(“b?”的宾语)是不可知或是不需要指明的,N2也可以不需要出现,“b”字句的句式变为“N1+b+V”,如:
(13) Hàng b bán tháo.(商品被抛售。
(14) Nó bla.(他被骗了。
(15) Ti bn cp.(我被抢劫了。
四、“被”字句的汉越互译方法
1.在汉语中表示被动的句式“N1+被+N2+V”、“N1+被+V”和越语中表示被动的句式“Nl+b+N2+V”、“N1+b +V”结构基本相同,那么在互译的时候,可以直接对译。如:
(16) 我被他打了。→ Ti b anh y ánh
您可能关注的文档
- 低分子肝素钠治疗胎儿生长受限的临床研究(临床医学论文资料).doc
- 儿童咳嗽变异性哮喘ECP测定的临床意义(临床医学论文资料).doc
- 碘普罗胺动态子宫输卵管造影术210例临床分析(临床医学论文资料).doc
- 中西医结合临床护理路径在肺结核患者中的应用(临床医学论文资料).doc
- 血液净化在治疗多系统器官衰竭中的临床应用研究(临床医学论文资料).doc
- 射血分数保留的心力衰竭患者临床特点及治疗方法探讨(临床医学论文资料).doc
- 老年骨痿诊疗方案临床验证报告(临床医学论文资料).doc
- 福莫特罗布地奈德联合呼吸训练治疗稳定期COPD老年患者的临床研(临床医学论文资料).doc
- 生制附子组配四逆汤治疗肾阳虚证临床研究(临床医学论文资料).doc
- 人工髋关节翻修术29例的临床效果分析(临床医学论文资料).doc
原创力文档


文档评论(0)