《贞观政要·论赦令》阅读练习.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《贞观政要?论赦令》阅读练习 阅读下面的文言文,完成各题。 贞观七年,太宗谓侍臣日:“天下愚人者多,智人者少,智者不肯为恶,愚人好犯宪章。 赦宥之恩,惟及不轨之辈。古语云:小人之幸,君子之不幸。一岁再赦,善人喑哑。 凡养根莠者伤禾稼,惠奸究者贼良人‘。昔文王作罚,刑兹无赦。又蜀先主尝谓诸葛 亮曰:吾周旋陈元方、郑康成之间,每见启告理乱之道备矣,曾不语赦。故诸葛亮治蜀 十年不赦,而瑞大化。梁武帝每年数赦,卒至倾败。夫谋小仁者,大仁之贼。故我有天下以 来,绝不放赦。今四海安宁,礼义兴行,非常之恩,弥不可数,将恐愚人常冀侥幸,惟欲犯 法,不能改过。”贞观十年,太宗谓侍臣曰:“国家法令,惟须简约,不可一罪作数种条。格式既多,官人不 能尽记,更生奸诈,假设欲出罪即引轻条,假设欲入罪即引重条。数变法者,实不益道理,宜令 审细,毋使互文。” 贞观十一年,太宗谓侍臣日:“诏令格式,假设不常定,那么人心多惑,奸诈益生。《周易》称 涣汗其大号,言发号施令,假设汗出于体,一出而不复也。《书》曰:慎乃出令,令出 惟行,弗为反。且汉祖日不暇给,萧何起于小吏,制法之后,犹称画一。今宜详思此义, 不可轻出诏令,必须审定,以为永式。”长孙皇后遇疾,渐危笃。皇太子启后曰:“医药备尽,今尊体不瘗,请奏赦囚徒并度人入道, 冀蒙福祐。”后曰:“死生有命,非人力所加。假设修福可延,吾素非为恶者;假设行善无效, 何福可求?赦者国之大事,佛道者,上每示存异方之教耳,常恐为理体之弊。岂以吾一妇人 而乱天下法?不能依汝言。” (节选自《贞观政要-论赦令》) 明君不为亲戚危其社稷,社稷戚于亲;不为君欲变其令,令尊于君;不为重宝分其威,威贵 于宝:不为爱民亏其法,法爱于民。 (节选自《管子?法法》)4.对以下句子中加点词的解释,不正确的一项为哪一项(3分) A.吾周旋陈元方、郑康成之间 周旋:应付B.数变法者,实不益道理数:屡次 C.医药备尽,今尊体不疹备:齐备I).上每示存异方之教耳异方:外国 5.以下各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是(3分)A.每见启告理乱之道备矣师道之不传也久矣 B.假设不常定,那么人心多惑夫夷以近,那么游者众C.假设汗出于体,一出而不复也臣诚恐见欺于王而负赵 D.死生有命,非人力所加或因寄所托,放浪形骸之外.以下对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项为哪一项(3分) A.唐太宗反对赦免冒犯法律的愚蠢人。他引用古语证明滥用赦免只会惠及奸人而伤害良民, 拿诸葛亮治蜀十年不赦而蜀中大化,与梁武帝一年数赦而国家倾覆作比照。 B.唐太宗主张法令的制定要力求简约。他认为法令条款过多不利官员记忆,容易滋生奸诈 事端,原因是为人开罪可援引从轻处分条款,为人加罪可援引从重处分条款。 C.唐太宗主张朝廷诏令要有固定格式。他认为诏令格式不固定就会让人有机可趁,在引用 经典话语说明诏令的严肃性后,说明自己对刘邦和萧何制定法令的不屑态度。 D.长孙皇后是一位贤德有见识的皇后。她断然拒绝太子用赦免囚徒和度人入道方法来为她 祛病求福,在她看来生死有命非人力所可为,国家法令不能因自己而被扰乱。 .把原文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)凡赦宥之恩,惟及不轨之辈。 译文: (2)假设修福可延,吾素非为恶者;假设行善无效,何福可求? 译文: (3)不为重宝分其威,威贵于宝;不为爱民亏其法,法爱于民。 译文: 答案: (3分)A (周旋:交际应酬,打交道。)(3分)D (“所”字结构,……的东西。A.助词,的/取消独立性,无义;B.假设连 词,那么/顺承连词,那么;C.介词,从/介词,被。) (3分)C (错在“说明自己对刘邦和萧何制定律令的不屑态度”,原文信息是欣赏刘邦、 萧何制定法令。)(10 分) (1)大凡国家赦免宽恕的恩典,只是惠及那些不遵守法律的人。(“宥”“及”各1分, 大意1分,3分) (2)如果涵养福气能延长寿命,那么我向来没做过坏事;如果做善事都没有效果,那么又 去乞求什么福分呢?(“延”“素”各1分,大意1分,3分) (3)不因为珍惜贵重的宝物而割让(分让)威权,威权比宝物更贵重;不因为保护老百姓 而削弱法律,法律比老百姓更(值得)珍爱。(“分”“亏”“爱”各1分,大意1分,4 分) [参考译文)贞观七年,唐太宗对?侍从的大臣们说:“天下无知的人多,聪明的人少,聪明人不会做坏事, 无知的人却屡屡触犯法律。大凡国家赦免宽恕的恩典,只是惠及那些不遵守法律的人。古话 说:小人的幸运,就是君子的不幸。一再赦宥罪人,好人都不想再发表意见了。凡 是‘保养根莠之类的杂草,就会伤害到田中的禾苗,将恩惠施予奸邪的人就会伤害好人’。 从前周文王制定刑罚,对触犯刑罚的?概不予赦宥。还有蜀先主刘备曾对诸葛亮说:我 曾和陈元方、郑康成往来,常听到他们讲说治乱之道,他们已经讲

文档评论(0)

137****1239 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5320044334000004

1亿VIP精品文档

相关文档