- 353
- 0
- 约1.1万字
- 约 8页
- 2022-10-02 发布于山东
- 举报
July 12, 2022
24 Solar Terms: 6 things you may not know about Summer Solstice
24节气:关于夏至你可能不知道的6件事
The traditional Chinese solar calendar divides the year into 24 solar terms. Summer Solstice (Chinese: 夏至), the 10th solar term of the year, begins on June 21 this year and ends on July 6.
中国传统阳历将一年分为24个节气。夏至(中文:夏至),一年中的第10个节气,今年6月21日开始,7月6日结束。
At this time, much of the northern hemisphere receives the most hours of daylight, but it does not bring the hottest temperatures which will come only 20 to 30 days later.
此时,北半球的大部分地区获得了最多的日照时间,但它不会带来最热的温度,最热的温度将在20到30天后到来。
In China, the 24 solar terms were created thousands of years ago to guide agricultural production. But the solar term culture is still useful today to guide peoples lives through eating special foods, performing cultural ceremonies and even healthy living tips that correspond with each solar term.
在中国,二十四节气是几千年前创造的,用来指导农业生产。但是节气文化今天仍然有用,通过吃特殊的食物,表演文化仪式,甚至与每个节气对应的健康生活技巧来指导人们的生活。
The following are 6 things you might not know about Summer Solstice.
以下是关于夏至你可能不知道的6件事。
The longest day of the year
一年中最长的一天
On the Summer Solstice itself, daylight lasts the longest for the whole year in the northern hemisphere. After this day, daylight hours get shorter and shorter and temperatures become higher in the northern hemisphere.
夏至是一年中最长的一天,在北半球,白天是全年中持续时间最长的。这天过后,北半球的日照时间变得越来越短,气温变得更高。
How long is the longest day in China?
中国最长的一天是多长时间?
According to the expert Yan Jiarong, the entire day in Mohe in Heilongjiang province, located in the northernmost tip of China, lasts nearly 17 hours when you include dawn, twilight and its afterglow. Summer Solstice is the best season for viewing the aurora in Mohe, the sleepless town of China.
根据专家严家荣的说法,位于中国最北端的黑龙江漠河的一整天,包括黎明、黄昏及其余晖在内,持续了将近17个小时。夏至是“中国不夜城”漠河观赏极光的最佳季节。
A public holiday in ancient times
古代公共假日
Summer Solstice was an important festival in ancient China. As early as the Han Dynasty (260BC-220), when the Mid-autumn Festival and the Double N
您可能关注的文档
- China Daily《中国日报》双语精读24节气之16:秋分 备考2023年高考英语.docx
- China Daily《中国日报》双语精读24节气之6:谷雨 备考2023年高考英语.docx
- China Daily《中国日报》双语精读24节气之7:立夏 备考2023年高考英语.docx
- China Daily《中国日报》双语精读24节气之11:小暑 备考2023年高考英语.docx
- China Daily《中国日报》双语精读24节气之12:大暑 备考2023年高考英语.docx
- China Daily《中国日报》双语精读24节气之13:立秋 备考2023年高考英语.docx
- China Daily《中国日报》双语精读24节气之15:白露 备考2023年高考英语.docx
- 个人相关承诺书网络隐秘保护(6篇).docx
- 医院感染爆发应急预案演练总结评价.docx
- 医保基金监管工作专项检查整改报告.docx
最近下载
- (最新)ISO 55013-2024 资产管理-数据资产管理指南(中文版-翻译-2024)(推荐下载).pdf VIP
- (QC小组活动专业能力)中级质量专业能力考试题库及答案.docx VIP
- 固体物理第一章晶体结构.pptx VIP
- 聚集性事件、药品群体不良事件调查处置标准操作规程.docx VIP
- DB52T 1692-2022 水利工程标识标牌技术规范.pdf VIP
- 2026年qc诊断师中级考试题库及答案.docx VIP
- 北航机械设计课程设计设计计算说明书.docx VIP
- (项目部)应急预案演练总结及评估报告.docx VIP
- 最新领军人才项目申报答辩汇报PPT模板.pptx VIP
- 2025年增资协议中英.doc
原创力文档

文档评论(0)