英语教学法基础.pptxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
会计学第1页/共58页授课内容:外语教学法理论第1章 导言 第2章 外语教学法的主要流派 第3章 外语教学的理论基础 第4章 英语学习、学习者和学习策略第5章 教学操作原则 第2页/共58页第1章 导 言教法学习过程、学习者英语教学法研究对象教:教学过程、特点、规律、方法、内容等。学:学的过程、特点、规律、方法、内容等。第3页/共58页1.1 什么是英语教学法英语教学法是一门独立的学科研究对象:英语教学研究方法:遵循科学的实验方法理论:各种教学法,如直接法、听说法…相关学科:教育学、语言学、心理学、哲学等第4页/共58页1.2 语言和语言学习的环境语言的特征语言是个系统,有自身的结构语言是一套任意性的声音或视觉符号语言是交际工具语言与文化有密切关系语言为人类所独有人习得语言的方式大致相同第5页/共58页1.3 英语教学法及其相关学科教育学对英语教学法的影响宏观方面的影响:英语课的开设、开设的时数、开设的目的等微观方面的影响:教育要适应社会发展和学生发展“教师主导、学生主体”教育测量第6页/共58页1.3 英语教学法及其相关学科语言学对英语教学法的影响对语言的不同观点导致不同的英语教学法结构主义语言理论——听说法、情景法转换生成语言理论——认知法语言学的分支为英语教学研究提供材料社会语言学——学生使用得体语言的能力第7页/共58页1.3 英语教学法及其相关学科心理学对英语教学法的影响学习心理学理论的影响资源/skinner%20box.mpg斯金纳:操作条件反射论资源/Visual%20Metaphors%20for%20Constructivism.mpg布鲁纳:认知发现学说心理语言学的影响资源/鲁子问:阅读图式.ppt图示理论——外语阅读中的相互作用模式第8页/共58页第2章 外语教学法的主要流派100年以来,中国在外语教学中所使用教学法,都是国外进口的,主要包括:语法翻译法Grammar Translation Method 直接法Direct Method情景法 Situational Method听说法Audio-lingual Method视听法Audio-Visual Method交际法Communicative Method任务法Task-based Method全身反应法Total Physical Response认知法Cognitive Method第9页/共58页语法翻译法 Grammar Translation Method背景: 语法翻译法是外语教学中历史最长与使用最广泛的方法之一。无论在我国或国外,早期的外语教学都普遍采用语法翻译法。18世纪末,欧洲的拉丁语和希腊语的教学方法大多为语法翻译法。19世纪盛行的历史比较语言学更为语法翻译法提供了理论基础:通过翻译的手段和比较母语与外语语音、词汇和语法的异同达到掌握外语和欣赏外国文学作品的目的。第10页/共58页语法翻译法 Grammar Translation Method语法翻译法的教学目的是培养学生阅读外语范文 (特别是古典文学作品)和模仿范文进行写作的能力,以便在考试中取得好成绩。为达到此目的,教师系统传授、学生全盘接受外语语言知识。主要的教学方法为讲解与分析句子成分和语音、词汇变化与语法规则。词汇教学多采用同义词与反义词对比和例句示范法;讲解与分析语法基本上采用演绎法,即教师给出规则和结论,要求学生记忆和用规则解释课文。 第11页/共58页语法翻译法 Grammar Translation Method语法翻译法是一种通过学习语法规则和词汇,并且按照规则用本国语和目的语进行互译来教授语言的方法。 第12页/共58页语法翻译法 Grammar Translation Method语法翻译法的教学方法?1. 课堂管理采用教师权威模式,教学是教师向学生灌输知识的单向行为。学生很少提问,学生之间交流更少。 2. 文学语言优于口语;在听、说、读、写四技能中,重视读写,轻视听说。 3. 课堂用语大部分是母语。通过翻译检查教学质量。采用方式有单句填空、造句、背诵课文和作文等。第13页/共58页语法翻译法 Grammar Translation Method优点: (1)创建了外语教学中利用母语的理论;(2)学生阅读理解能力好; (3)翻译能力强;(4)语言基础扎实。 第14页/共58页语法翻译法 Grammar Translation Method不足:(1)口语表达能力弱; (2)不利于培养学生的交际能力;(3)教学方式单一, 课堂教学气氛沉闷, 不易引起学生的兴趣。(4)学生缺乏交际情境意识;(5)笔语与书面语混淆使用。 第15页/共58页直接法 Direct Method背景: 19世纪末20世纪初,欧洲和北美洲等地加速了工业化的进程,国际交往日

文档评论(0)

kuailelaifenxian + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体太仓市沙溪镇牛文库商务信息咨询服务部
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92320585MA1WRHUU8N

1亿VIP精品文档

相关文档