- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
 - 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
 - 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
 - 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
 - 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
 - 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
 - 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
 
                        查看更多
                        
                    
                
                   《英汉语言对比》课程教学大纲 
课程代码:ABRW0262 
课程中文名称:  《英汉语言对比》 
课程英文名称:Comparison between Chinese and English 
课程性质:选修 
课程学分数:2 
课程学时数:32 
授课对象:英语专业本科生(翻译方向) 
本课程的前导课程:《综合英语》 
一、课程简介 
    英汉语言对比是一门面向英语专业翻译方向学生开设的专业选修课。本课程注重培养学生对英 
汉语言异同的自觉认识,培养学生的英汉转换能力和用英语进行交流的能力;通过培养学生有意识 
地根据两种语言的差异,增进学生对翻译的初步技巧的掌握,以便为提高学生的翻译实践能力打下 
一个较为扎实的基础,同时也使有志从事对比语言学研究的同学对该学科有一个初步的认识。 
二、教学基本内容和要求 
   教学基本内容包括语言对比的基本理论、方法,英汉词法、句法、语篇、修辞等方面的异同。具 
体教学安排如下: 
    第一章:语言对比的基本理论与方法 
    教学内容:1、语言对比的意义与分类 
             2、语言对比的理论、方法与一般步骤 
    重点、难点:语言对比的理论、方法与一般步骤 
    教学要求:要求学生了解有关语言对比的一些基本概念、方法和步骤 
    第二章:英汉语言比较概述 
    教学内容:1、英汉语言的主要特点 
             2、英汉语言特点的文化基础 
    重点、难点:英汉语言的主要特点 
    教学要求: 要求学生了解英汉语言的主要特点及其文化基础 
    第三章:英汉词法对比 
    教学内容:1、英汉构词对比 
             2、英汉名词、代词对比 
             3、英汉动词对比 
             4 、英汉形容词、副词对比 
    重点、难点: 英汉动词对比 
    教学要求:要求学生了解词法对比的基本方法、步骤,理解英汉主要词类的基本异同,能够对 
             英汉词法相关的个案进行对分析 
    第四章:英汉句法对比 
    教学内容:1、英汉语序对比 
             2、主语与主题 
             3、时体对比 
            4. 语态对比 
    重点、难点: 英汉语序对比 
    教学要求:要求学生了解句法对比的基本方法、步骤,理解英汉句法的基本异同,能够对英汉 
句法相关的个案进行对分析 
    第五章:英汉语篇对比 
    教学内容:1、衔接与连贯 
             2、文体与修辞 
    重点、难点: 英汉衔接与连贯方式与手段对比 
    教学要求:要求学生了解语篇对比的基本方法、步骤,理解英汉语篇的基本异同,能够对英汉 
语篇相关的个案进行对分析 
    第六章:英汉语言对比与翻译 
    教学内容:1、英汉语言对比与翻译之间的关系 
             2、英汉语言对比在翻译中的应用 
    重点、难点:英汉语言对比在翻译中的应用 
    教学要求:要求学生理解英汉对比与翻译的关系,掌握通过语言对比提高翻译质量的方法 
    第七章:英汉对比与语言教学 
    教学内容:1、英汉对比与语言教学的关系 
             2、英汉对比与语言教学中的应用 
    重点、难点:英汉对比与语言教学中的应用 
    教学要求: 要求学生理解英汉对比与语言教学的关系,掌握在教学中应用语言对比的方法 
三、实验教学内容及基本要求 
       无 
四、教学方法与手段 
      以课堂讲授为主,利用多媒体增加知识容量;注重通过提问法引导学生思考相关问题;并采 
    用课堂讨论、课后作业和习题讲解相结合的方法。 
五、教学学时分 
                  章节与内容                     课时     作业量           备注 
   第一章:语言对比的意义与分类                          2      1            代表题数 
   第一章:语言对比的理论、方法与一般步骤                     2      2 
   第二章:英汉语言的主要特点                           2      2 
   第二章:英汉语言特点的文化基础                         2      2 
   第三章:英汉构词对比                              2      2 
   第三章
                
原创力文档
                        

文档评论(0)