- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE2 / NUMPAGES2
Unit 5 Languages Around the World 拓展阅读专项训练(一)
刷阅读理解
体裁:议论文 题材:语言文化 词数:437 难度:中 建议用时9分钟
“Long time no see.” is a very interesting sentence. When I first read this sentence from an American friend’s e-mail, I laughed. I thought it was a perfect example of Chinglish.
Obviously, it is a word-by-word literal(字面意思的)translation of the Chinese greeting with ruined English grammar and structure! Later on, my friend told me that it is a standard American greeting. I was too surprised to believe her. Her words could not convince me at all. So I did research on Google. com. To my surprise there are over 60 thousand web pages containing “Long time no see.” This sentence has been widely used in e-mails, letters, newspapers, movies, books, or other possible places. Though it is sort of informal, it is par he language that Americans use daily. Ironically, if type this phrase in Microsoft Word, the software will tell you that the grammar needs to be corrected.
Nobody knows the origin of this Chinglish sentence. Some people believe that it came from Charlie Chans movies. In the 1930s, Hollywood moviemakers successfully created a worldwide famous Chinese detective named “Charlie Chan” on wide screens. Detective Chan liked to teach Americans some Chinese wisdom by quoting(引用)Confucius. “Long time no see.” was his trademark…Soon after Charlie Chan, “Long time no see.” became a popular phrase in America thanks to the popularity of these movies.
Some scholars compare America to a huge melting pot. All kinds of cultures are mixed in the pot together, and they change the colour and taste of each other. American Chinese, though a minority ethnic group(少数民族)in the United States, is also contributing some changes to the stew! Language is usually the first thing to be influenced in the mixed pot.
You can have some other examples beside adoption from Chinese, such as pizza from Italian, sushi from Japanese, and deja vu from French etc. There is a long Americans do not just s
您可能关注的文档
- 人教版(2019)高中英语必修第一册 Unit5_Listening_and_Talking_名师教学设计.docx
- 人教版(2019)高中英语必修第一册 Unit5_Listening_and_Talking-Reading_for_Writing_核心考点直击课件.pptx
- 人教版(2019)高中英语必修第一册 Unit5_Reading_and_Thinking 名师教学设计.docx
- 人教版(2019)高中英语必修第一册 Unit5_Reading_and_Thinking_名师教学设计.docx
- 人教版(2019)高中英语必修第一册 Unit5_Reading_and_Thinking_名师课件.pptx
- 人教版(2019)高中英语必修第一册 Unit5_Reading_and_Thinking名师教学设计.docx
- 人教版(2019)高中英语必修第一册 Unit5_Reading_for_Writing,Assessing_Your_Progress_and_Video_Time基础测评.docx
- 人教版(2019)高中英语必修第一册 Unit5_Reading_for_Writing,Assessing_Your_Progress_and_Video_Time提升测评.docx
- 人教版(2019)高中英语必修第一册 Unit5_Reading_for_Writing_and_Building_Up_Your_Vocabulary能力提升练.docx
- 人教版(2019)高中英语必修第一册 Unit5_Reading_for_Writing_名师教学设计.docx
- 人教版(2019)高中英语必修第一册 Unit5_写作素养练.docx
- 人教版(2019)高中英语必修第一册 Unit5_语法填空专项训练.docx
- 人教版(2019)高中英语必修第一册 学案Unit4 单元知识梳理.docx
- 人教版(2019)高中英语必修第一册 学案Unit5 单元考点突破.doc
- 人教版(2019)高中英语必修第一册 学案Unit5 单元知识梳理.docx
- 人教版(2019)高中英语必修第一册 学案Unit5 易混易错点辨析.doc
- 人教版(2019)高中英语必修第一册 学案Unit5 阅读技能突破.docx
- 人教版(2019)高中英语必修第一册 学案Unit5_词汇表.docx
- 人教版(2019)高中英语必修第一册 学案Unit5_单元复习方案.docx
- 人教版(2019)高中英语必修第一册 学案Unit5_单元语法详解.doc
文档评论(0)