六出口合同履行.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第6章 出口合同履行 学习目标信用证的操作拟定合同价格条款租船、订舱备货报检办理保险集港报关出口退税与外汇核销 出口流程:海运出口货物运输 1.催证、审证、改证2.备货3.租船订舱 4.报检保险 5.货物集港 6.报关 7.装船8.退税、外汇核销以CIF或CFR条件成交,由卖方安排运输时 货、证、船、款 第一节 信用证操作——催证、审证、改证一、催证催证指卖方通知或催促国外买方按合同规定(一般为装运前15天)开出信用证。按合同规定及时开出信用证是买方在信用证支付方式合同中一项主要义务,它是卖方在此种交易中顺利履行合同、安全及时收回货款的前提。 催证方式:信函、电报、电传、传真、邮件 买方信用证最少应在货物装运期前15天开到卖方手中。对于资信情况不是很了解的新客户原则上坚持在装运期前30天或45天甚至更长的期限,并且配合生产加工期限和客户的要求灵活掌握信用证的开证日期。在实际业务中,国外客户在遇到市场行情变化或缺乏资金的情况下,往往拖延开证,因此出口商应及时经常检查买方的开证情况。 需要催证的情况:1、合同内规定的装运期距合同签订的日期较长,或合同规定买方应在装运期前一定时间开出信用证。2、卖方提早将货备妥,可以提前装运,可与买方商议提前交货。3、国外买方没有在合同规定期限内开出信用证。4、买方信誉不佳,故意拖延开证,或因资金等问题无力向开证行交纳押金。5、签约日期和履约日期相隔较远应在合同规定开证日之前,去信表示对该笔交易的重视。并提醒对方及时开证。 As the goods against your order No.111 have been ready for shipment for quite some time,it is imperative that you take immediate action to have the covering credit established as soon as possible。由于贵方 定单 第111号之货已备待运有相当长时间了,贵方必须立即行动尽快开出 信用证 。The shipment time for your order is approaching,but we have not yet received the covering L/C.Pls do your utmost to expedite the same to reach here before the end of this month so that shipment may be effected without dealy。?贵方 定单 的装船期已经临近,但我们尚未收入到有关信用证,请尽最大努力从速将信用证在本月底开到,以便及时装运。We hope that you will take commercial reputation into account in all seriousness and open L/C at once,otherwise you will be responsible for all the losses arising therefrom. 希望贵方认真考虑商业信誉,立即开证,否则,由此产生的一切损失均由贵方负责。 UCP600第四条 信用证与合同:? a. A credit by its nature is a separate transaction from the sale or other contract on which it may be based. Banks are in no way concerned with or bound by such contract, even if any reference whatsoever to it is included in the credit. Consequently, the undertaking of a bank to honour, to negotiate or to fulfil any other obligation under the credit is not subject to claims or defences by the applicant resulting from its relationships with the issuing bank or the beneficiary.? A beneficiary can in no case avail itself of the contractual relationships existing between banks or between the app

文档评论(0)

iphone0b + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体如皋市辰森技术服务工作室
IP属地江苏
统一社会信用代码/组织机构代码
92320682MA278Y740Q

1亿VIP精品文档

相关文档