地域之情的探寻美国文学对地域之情的关注.docxVIP

地域之情的探寻美国文学对地域之情的关注.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
地域之情的探寻美国文学对地域之情的关注 1900年,成为美国总统的吴德罗威尔逊(vdronzhi)说,“一个国家的历史只是为了补充这个国家的历史而写的。”。(1)此语在世纪交接之际出自一个正在崛起的大国政治家之口,恰逢其时。今天,又逢世纪交接,回顾近百年来的文学史,各国作家创作的作品卷帙浩繁,我们应如何加以总结、继承和研究?威尔逊的上述名言或许为我们在21世纪进行外国文学研究提供了一个很好的启示。国家绝不仅仅是一个抽象的概念,而是一个包括土地山川、田园厂矿的政治、经济实体。同样,一国的文学也不是一个抽象的概念,而是由其各个地域的文学所组成的。 一 凯x伯丹对所创建的世界的认识是其人 沃纳·贝尔托夫对美国文学的得失所作的分析发人深醒,他指出:“美国国内生活充满力量,令人折服,但往往缺乏一种明确的意义,并且过于注重形式多样,一味地追求新奇,因而难以留给人深刻的印象,往往不具备任何易于辩认的特点,而`地方色彩apos;为我们的文学提供了一个焦点,可以把各种复杂的内容表达出来,并且使之具有某种程度的客观标准。”(2)这种地方色彩扎根于美国的土壤之中,它证明“个性是无法在表层找到的……它不是由一些转瞬即逝的表面成份所组成,而是由一些持久存在的内在性质组成的,任凭其他成份消失殆尽,它们都岿然不动,因为这些不朽的性质与真理息息相关。”(3)共性不是抽象的,而是通过一个个具体的个性体现出来的。世界文学的瑰丽全景正是由描绘各个国家、各种乡土的一幅幅文学画卷汇集而成的。 薇拉·凯瑟在《我的安东妮亚》一书中反复提到古罗马诗人维吉尔在《农事诗》里使用的“patria”一词,凯瑟用此典故突出了一种可以上溯到古典时代而又仍然生机勃勃的乡土主题。在小说的第三卷里,吉姆·伯丹回忆起他大学时的老师、拉丁语系的系主任盖斯顿·克莱里克是如何解释这一概念的:“克莱里克曾对我们讲解说,`patriaapos;在这里指的不是一个国家,甚至也不是一个省,而是明乔河边诗人诞生的乡村那一小块地方。”(4)凯瑟对这一词语的解释强调了诗人所用的“故乡”一词的含义是“他父亲的田地”,(5)也就毫不含糊地把一方乡土当作了自己“真正的祖国”。(6) 凯瑟于1873年诞生在弗吉尼亚州,她对这片国土的体会开始于1883年当她随全家迁居内布拉斯加草原之时。(7)这片中西部的家园日后成为她一系列小说佳作的背景。(8)当时凯瑟还只是一个年仅九岁的女孩子,她被这一望无垠的土地惊呆了,这里几乎没有任何她在弗吉尼亚看惯了的山川树林之类景致。(9)这次移居大草原的旅行在凯瑟的幼小心灵中留下了不可磨灭的印象。日后在创作《我的安东妮亚》时,凯瑟所描述的吉姆·伯丹对中西部地区的最初印象与她自己童年时代的亲身体会十分相似。吉姆置身于原野之上, 似乎什么也看不见,看不见篱笆,看不见小河或树林,看不见丘陵或田野。如果有一条路的话,在暗淡的星光下,我也分辨不清。除了土地,什么也没有。根本就算不上什么乡村,只是构成乡村的原料而己。(10) 吉姆坐在一辆四轮运货大车的车厢里,下面铺着一层麦秸,身上盖着一张小牛皮。他面对这片草原,心中肃然而生敬畏。仿佛不愿意打破这寂静的魅力,他“小心翼翼地从小牛皮下面溜出来,跪在那里顺着大车车帮朝外面凝望。”11与这种安谧相称的是映入吉姆眼帘的一派幽暗的景色。在墨色的苍穹之下,没有任何与他在弗吉尼亚看惯了的绿色山坡上的牧场和白蒙蒙的道路类似的色彩。他完全被这寂静安谧、分辨不出颜色的夜景所吞没,他感到,“即使我们永远也到不了什么地方,那也没有什么关系。在这样的苍天和这样的大海之间,我感到自己已经被一笔销了。”12 如果说吉姆·伯丹对边疆土地的最初印象完全笼罩在一片分辨不出颜色的朦胧夜色中,那么到了第二天,晨光驱散了他那阴郁和冷漠的情绪。在明媚的阳光下草原呈现出一片殷红。吉姆跑到祖父的木头房子外边,放眼四望,“目光所及惟见蓬乱丛生的红色野草。”13草原的这种色调令人联想起赋予万物生命的鲜血,它标志着生命力,这是一切有关创世纪的神话中都潜在的成份。凯瑟在诗作中对这一景色的描写也笼罩着同样的主色调,例如她在《西班牙的约翰尼》里这样写道: 古老的西部,古老的时光,古老的风啊在空中高歌吹过绵延千里的茫茫草原……14 在这一望无垠的茫茫草原上,凯瑟真实地刻画了第一代东欧移民在美国创建家园的艰苦历程。他们在旧大陆处境困顿,为了寻求出路而离别故国,远涉重洋,来到这片新的国土。这个国家幅员辽阔,资源丰富,但东部自然条件相对优越的地区开发较早,早期移民已经捷足先登,新移民只好选择当时还是一片荒漠的中西部地区。凯瑟的一生和这一代移民的命运息息相关。美国国会于1854年通过堪萨斯—内布拉加法案以后,这一带广袤的草原就开始对拓居者开放。从东部和全国其他地方以及从国外来的移居者纷纷涌入这片大平原。到堪萨斯和内布拉斯加

文档评论(0)

hzyacc + 关注
实名认证
文档贡献者

专业的文档设计与制作

1亿VIP精品文档

相关文档