- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
 - 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
 - 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
 - 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
 - 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
 - 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
 - 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
 
21世纪大学英语读写教程(第二册)课后翻译答案及课文翻译.txt婚姻是键盘,太多秩序和规则;爱情是鼠标,一点就通。男人自比主机,内存最重要;女人好似显示器,一切都看得出来。Unit1
老伴60多岁中风去世时,那位72岁的退休教授不胜悲痛。
无人依靠的生活对他来说将是非常困难的。
Whenhiswifediedofastrokeinhersixties,the72-year-oldretiredprofessorwasoverwhelmedbygrief.Lifewouldbetoodifficultforhimwithoutanybodytorelyon.
两位业余画家上个月在伦敦举办了一次个人画展。许多人前去参观,其中包括一些著名的专业画家。
LastmonthtwoamateurpaintersheldanexhibitionoftheirpicturesinLondon.Manypeoplewenttoseeit,includingafewcelebratedprofessionals.
当20世纪80年代中期,7名宇航员在“挑战者”号的灾难中遇到困难时,全世界一下子陷入了震惊与悲痛之中。
WhensevenastronautsdiedintheChallengerdisasterinthemid-1980s,itplungedthewholeworldintoshockandgrief.
在结束了其第二届首相任期之后,她仍积极参与政治事务。当政府遇到困难时,她屡次前来帮忙。
Aftercompletinghersecondprimeministry,sheremainedactivelyinvolvedinpoliticalaffairs.Shecametotherescueseveraltimeswhenthegovernmentwasin
difficulty.
大选失败之后,史密斯博士隐退到一个小村庄,在那里尝试工作。
Afterhisfailureintheelectioncampaign,Dr.Smithretiredtoasmallvillage,wherehetriedhishandatfarming.
只要你一辈子不停地努力工作,你在回忆里往事时就会感到心满意足的。
Aslongasyoukeepworkinghardallyourlife,youwillrecallyourpastwithaglowofsatisfaction.
我们现在必须唤醒人们认识到环境保护的重要性。否则很快就为时太晚了。
Wemustawakenpeopletotheimportanceofenvironmentalprotection,oritwillbetoolate.
那位官员因卷入一件政治丑闻而被撤职。如果早知会落到这般地步,他当初也许就会以不同的方式行事了。
Thatofficialwasremovedfromofficeforbeinginvolvedinapoliticalscandal.Hadheknownthiswouldhappen,hemighthaveacteddifferently.
Unit2
我们班女生占大多数。相比之下,他们的班级全由男子组成。
Femalestudentsconstitutethemajorityofourclass.Bycontrast,theirclassismadeupofmalesonly.
美国孩子通常每天看三小时电视,而中国孩子必须将放学后的大部分时间用于做家庭作业。
AmericanchildrencanusuallywatchTV(for)threehoursaday,whereastheirChinesecounterpartshavetoworkontheirhomeworkmostofthetimeafterschool.
他开发的一系列新研究方法使他获得了巨大的成功。他说这一切都得归功于他父母的鼓励。
Hisdevelopmentofaseriesofnewresearchmethodsledtohisgreatsuccess.Hesaidheowedall
原创力文档
                        

文档评论(0)