- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
中英新闻导语对比分析与英译策略的开题报告
一、研究背景
随着全球化的深入,新闻作为信息传播的重要途径和形式,被越来越多的人关注和使用。尤其是近年来,中国走出去战略的加强和国际交流的频繁,使得中英新闻的对比分析成为了必要和有意义的研究方向。
本研究旨在分析中英新闻导语在语言风格、信息呈现和语言习惯等方面的不同之处,进一步挖掘其背后的文化和意识形态的差异,探讨中英新闻导语英译的策略和方法。这一研究意义重大,不仅有利于加深我们对中英新闻的理解和认识,也有助于提升我们的英语翻译技能和跨文化交际能力。
二、研究目的
(1)分析中英新闻导语在语言风格、信息呈现和语言习惯等方面的异同,探讨其背后的文化和意识形态因素;
(2)总结中英新闻导语英译的策略和方法,掌握英译的关键技巧和突破口;
(3)提高我们对中英新闻的理解和认识,增强我们的翻译技能和跨文化交际能力。
三、研究方法
本研究采用文献分析法、对比分析法、语料库分析法和案例分析法相结合的方法,具体步骤如下:
(1)在国内外相关学术期刊、论文和书籍中查找和收集相关中英新闻导语材料;
(2)通过对比分析法,分析中英新闻导语在语言风格、信息呈现和语言习惯等方面的异同;
(3)利用语料库分析法,收集和分析中英新闻导语的语料库,并根据研究目的进行筛选和比对;
(4)采用案例分析法,针对典型中英新闻导语进行详细分析,总结英译的关键技巧和突破口。
四、研究内容和预期结果
本研究主要分为三部分:
(1)中英新闻导语的对比分析
通过对比分析法,分析中英新闻导语在语言风格、信息呈现和语言习惯等方面的异同,探讨其背后的文化和意识形态因素。预期结果是:总结出中英新闻导语的共性和差异性,并解析其背后的文化和意识形态的差异。
(2)中英新闻导语的语料库分析
利用语料库分析法,收集和分析中英新闻导语的语料库,并根据研究目的进行筛选和比对。预期结果是:筛选出典型的中英新闻导语样本,提供语料库分析的依据。
(3)中英新闻导语的英译策略和方法
采用案例分析法,针对典型中英新闻导语进行详细分析,总结英译的关键技巧和突破口。预期结果是:总结出中英新闻导语英译的常用技巧和方法,提高我们的英译能力和跨文化交际能力。
五、论文写作计划
(1)绪论:研究背景、研究目的、研究方法、研究意义和研究内容等;
(2)中英新闻导语的对比分析:分析中英新闻导语在语言风格、信息呈现和语言习惯等方面的异同;
(3)中英新闻导语的语料库分析:利用语料库分析法,收集和分析中英新闻导语的语料库;
(4)中英新闻导语的英译策略和方法:采用案例分析法,总结中英新闻导语英译的常用技巧和方法;
(5)结论:总结研究结果,提出对中英新闻导语翻译的启示和建议。
您可能关注的文档
- 中小学教师优秀教学法生成研究的开题报告.docx
- Ni-Mn基铁磁形状记忆合金的相变行为研究的开题报告.docx
- 中国邮政速递数据仓库系统ETL的设计与实现中期报告.docx
- Windows系统网络安全扫描工具的设计与实现的开题报告.docx
- ABCD2评分联合DSA预测短暂性脑缺血发作后近期卒中的临床价值的开题报告.docx
- UMTS呼叫流程的研究与改进的开题报告.docx
- 一种数据库模式匹配验证方法研究的开题报告.docx
- RKTG基因剔除小鼠模型的建立及功能分析开题报告.docx
- 一种便携式油液水分快速测定装置的研究的开题报告.docx
- 中国——东盟自由贸易区争端解决机制制度研究的开题报告.docx
文档评论(0)