客舱播音艺术.pptxVIP

  1. 1、本文档共449页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

Task1Check-inandDeparture;;;;;;;;;;;;;;

Task2Notice

ofFlightCancellation

;;;;;;2.PassengersofCA1234forTianjin.Attentionplease.I’msorrytotellyouthatyourflighthasbeencanceledbecauseof__________.Wesincerelyapologizeforthisinconveniencecaused.前往天津的旅客请注意,我们抱歉的通知,您乘坐的

CA1234次航班,由于__________原因,本次航班决定取消今日飞行,在此我们深表歉意。;;;;;;;;;Task3FlightDelay;;;;;;;;;;;;;;Task4BaggageArrangement;;;;;;;;;;;;谢谢;Task5Boarding;;;;;;;;;;;;Task6WelcomeSpeech;;;;;;;;;;;;谢谢;Task7FlightRouteIntroduction;;;;;;;;;;;;谢谢;Task8SafetyCheckBroadcast;;;;;;;;;2.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

(1)本次航班全程禁烟,敬请谅解!

(2)为了您的安全,在飞机着陆及滑行期间,请不要解开安全带或打开行李架。

3.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.

(1)Toensurethesafeoperationofthenavigationsystem,pleasemakesureyourcellphones,includingthosewithflyingmode,areswitchedoff.

(2)Alllaptopcomputersandelectronicdevicesshouldbeturnedoffatthistime.;;谢谢;Task9EmergencyExit

;;;;;;;;;;;;谢谢;Task10FastentheSeatBelt;;;;;;;;;;PartVIPracticalpractice

;;;;谢谢;Task11SafetyDemonstration;;;;;;;;;;

1.demonstrate[?d?m?n?stre?t]vt.证明,演示,说明2.oxygen[?ɑ:ks?d??n]n.[化]氧,氧气3.waist[we?st]n.腰,腰部4.inflate[?n?fle?t]vt.vi.使充气5.automatically[??t??m?t?kl:?]adv.自动地6.decompression[?dik?m?pr???n]n.减压,解压;失压7.activate[??kt??vet]vt.使活动,起动,触发8.elastic[??l?st?k]adj.有弹力的;可伸缩的

;;;;;;;谢谢;Task12LifeVest;;;;;;;;;;;;;谢谢;Task13SmokingProhibition;;;;;;;;;;;;;;;;;谢谢;Task14RestrictionsonElectronicDevices;;;;;;;;;;2.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

(1)请注意,某些电子设备在航班上禁止使用。

(2)祝您旅途愉快。

3.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.

(1)Toavoidinterferencewithnavigationsystem,pleaseswitchoffyourmobilephonesandallelectronicdevices.

(2Pleasefastentheseatbelts,ensurethatyourtablesandseatbacksareinanuprightpositionandopenthewindowshades.;;谢谢;Task15TransferFlightInformation;;;;;;;;;;;;;谢谢;Task16StopoverFl

文档评论(0)

139****1983 + 关注
实名认证
文档贡献者

副教授、一级建造师持证人

一线教师。

领域认证该用户于2023年06月21日上传了副教授、一级建造师

1亿VIP精品文档

相关文档