- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
节选自《世说新语》。
节选自《世说新语》。
原文
王恭从会稽还,王大看之。见其坐六尺簟,因语恭:“卿东来,故应有此物,可以一领及我。”
恭无言。大去后,即举所坐者送之。既无余席,便坐荐上。
后大闻之,甚惊,曰:“吾本谓卿多,故求耳。”对曰:“丈人不悉恭,恭作人无长物。”
译文
王恭从会稽(绍兴)回建康(南京),王恭的族叔王大去看他。王大看王恭坐着一张六尺长的竹席,于是对王恭说:“你从东边回来,所以有很多这种东西,可以拿一张给我?”
王恭没有回答。王大离开后,王恭立即就把这张席子给王大送去了。而王恭自己已经没有多余的竹席,就坐在草垫上。
后来,王大听说了此事,十分吃惊,就对王恭说:“我原来以为你有很多竹席,所以才向你要的。”
王恭回答说:“您不了解我,我从来就没有多余的东西。”
注释
①王恭:东晋大臣。
②会稽(kuàijī):地名,在今浙江绍兴。
③王大:王忱(chén),是王恭的同族叔父。
③簟(diàn):竹席子。
④因:于是,就。语(yǜ):对……说。卿:您,古代对人的尊称。东:会稽在东晋国都建康
(今南京市)的东面。
⑤可以领我:可以,可以拿。以,把、拿。一领:一张。领,量词。及:给。
⑥去:离开。即:立即。举:拿,把。既:已经。荐(jiàn):草垫。
⑦后大闻之:之,指示代词,指这件事。谓:以为,认为。耳:罢了。
⑧对:回答说。丈人:古时对老年男子的尊
⑧对:回答说。丈人:古时对老年男子的尊
称,可译为“您”。
⑨悉:熟悉;了解。
⑩长(cháng)物:多余的东西。长(旧读
zhàng):多余,剩余。
启示
王恭,是一个为官清廉的人。
文档评论(0)