- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
酒店英语口语:酒店前厅订房会话英语
酒店英语口语:酒店前厅订房会话英语全文共1页,当前为第1页。酒店英语口语:酒店前厅订房会话英语
酒店英语口语:酒店前厅订房会话英语全文共1页,当前为第1页。
R:
ChanghongHotel.Mayihelpyou?
长虹饭店。需要我帮助吗?
G:
I”mphoningfromtheU.S.AIwantsomeinformationbeforemakingareservation.
我从美国打的电话。我在我来之前想先订个酒店。
R:
Yes,madam.Howcanihelpyou?
是的,夫人,我怎样帮你呢?
G:
Thefirstthingiwanttoknowishowfarthehotelisfromtheairport.
第一,我想知道从机场到酒店要多久。
R:
Onlyfifteenminutesdrive.
只需要15分钟。
G:
酒店英语口语:酒店前厅订房会话英语全文共2页,当前为第2页。Doyouhaveaconferenceroom?
你会议室吗?
R:
Wehaveaconferencehallthatseatsfourhundred.Wealsohaveeightmeetingroomswhichseattwentypersonssach.
我们有分别可以容纳400人,还有8人,或者20人的会议室。
G:
Soyoumusthaveabusinesscenter.
所以,是有商务中心的。
R:
Yes,madam.Thebusinesscenterofferstwenty-fourservice.Wecanprovidesecretarialandtranslationservicesandweofcoursehavefaxandtelex.
是的,夫人,在2022年商务中心供应了效劳。我们可以供应秘书,翻译效劳,我们固然有传真和电传。
G:
Whatdoyouchargefordoubleandsinglerooms?
你这的单人间和双人间分别怎么收费的?
R:
SingleroomsareRMB320Yuanperdaywhiledoubleroomsare酒店英语口语:酒店前厅订房会话英语全文共3页,当前为第3页。onlyRMB480Yuan.
单人房要320元,而双人房每天要收480元
G:
Thatsoundsveryreasonable.Well,i”llhavetotalktomybossbeforemakingreservations.
这听起来好像很合理.好吧,我得和老板谈谈再打算。
R:
Doyouneedanyfurtherinformation,madam?
夫人,你还需要什么资料吗?
G:
Ah,yes.Isthereaboutiqueinthehotel?
啊,是的,酒店这有精品店吗?
R:
Yes,madam.Infact,wehaveashoppingcenterwithfashionboutiques,asouvenirshopandsupermarket.
是的,夫人,事实上,我们这有时装精品店,礼品店和超市。
G:
Thankyouforallinformation.
感谢您的全部信息。
R:
酒店英语口语:酒店前厅订房会话英语全文共4页,当前为第4页。ThankyouforcallingtheChanghong.
感谢您致电长虹.
酒店英语口语:酒店前厅订房会话英语全文共2页,当前为第2页。
酒店英语口语:酒店前厅订房会话英语全文共3页,当前为第3页。
酒店英语口语:酒店前厅订房会话英语全文共4页,当前为第4页。
文档评论(0)