- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
《xx知分》原文及翻译
xx
原文:
达士者,达乎死生之分。达乎死生之分,则利害生死弗能惑矣。故晏子与崔杼盟而不变其义。延陵
季子,吴人愿认为王而不愿。孙叔敖三为令尹而不喜,三去令尹而不忧。皆有所达也。有所达则物弗能
惑。
荆有次非者,得宝剑于干遂,还反涉江,至于中流,有两蛟夹绕其船。次
非谓舟人曰:“子尝见两蛟绕船能两活者乎?”船人曰:“未之见也。”次非攘臂?
衣,拔宝剑曰:“此江中之腐肉朽骨也。弃剑以全己,余奚爱焉!”于是赴江刺
蛟,杀之而复上船,舟中之人皆得活。孔子闻之曰:“夫善哉!不以腐肉朽骨而弃剑者,其次非之
谓乎?”
禹南省,方济乎江,黄龙负舟。舟中之人,五色无主。禹仰望天而叹曰:
“吾授命于天,全力以养人。生,性也;死,命也。余何忧于龙焉?”龙附耳低尾而逝。则禹达乎
死生之分也。
天固有衰歉废伏,有盛盈坌息;人亦有困穷屈匮,有充分达遂,此皆天之容物理也。古贤人不以感
私伤神,俞但是以待耳。
晏子与崔杼盟。其辞曰:“不与崔氏而与公孙氏者,受其不祥!”晏子附而
饮血,仰而呼天曰:“不与公孙氏而与崔氏者,受此不祥!”崔杼不说,直兵造
胸,句兵钩颈,谓晏子曰:“子变子言,则齐国吾与子共之;子不变子言,则今
是已!”晏子曰:“崔子!子独不为夫诗乎!《诗》曰:‘恺悌君子,求福不回。’
婴且能够回而求福乎?子惟之矣。”崔杼曰:“此贤者,不行杀也。”罢兵而去。晏子之仆将驰,
晏子抚其仆之手曰:“安之!毋失节!疾不用生,徐不用死。”晏子堪称知命矣。命也者,不知所以但
是然者也,人事智巧以措施者不得与焉。故国士以义为之决而安处之。
故贤主使不肖以奖惩,使贤以义。使其下也必义,审奖惩,而后贤不肖尽为用矣。(取材于《吕氏
春秋知分》)
译文:
1/3
1/41
通畅事理的人,精通死生之义。精通死生之义,那么利害生死就不可以使之诱惑了。所以,晏子与
崔杼盟誓时,而不改变自己恪守的道义。延陵季子,吴国人愿意让他当王而他却不愿当。孙叔敖几次当
令尹其实不显得快乐,几次不妥令尹也其实不显得忧虑。这是由于他们都精通(义理)啊。精通(义
理),那么外物就不可以使之诱惑了。
楚国有一个叫次非的人,在干遂那获得了一把宝剑。他回来的时候坐船渡
长江,到了江心,有两条蛟龙从两边环绕住他乘坐的船。次非对船工说:“你是
否见到过两条蛟龙环绕住船,龙和船上的人都能活命的?”船工说:“没有见
过。”次非捋起袖子,伸出胳膊,撩起衣服,拔出宝剑,说:“我至多可是成为
江中的腐肉朽骨罢了,假如扔掉宝剑能保全自己,我哪里会舍不得宝剑呢!”于是跳到江里去刺杀
蛟龙,杀死蛟龙后又上了船,船里的人全都得以活命。孔子
听到这事此后说:“好啊!不由于将成为腐肉朽骨而扔掉宝剑的,大体说的就是次非吧!”
禹到南方巡视,在渡江的时候,一条黄龙把他所乘的船驮了起来。船上的人都心惊胆战。禹仰脸朝
天感触地说:“我从上天接受使命,全力养育人民。
生,是事物固有的特色;死,是命中注定。我对龙有什么惧怕的呢?”龙伏下耳朵垂下尾巴游开了。
这样看来,禹是精通死生之义的。
天原来就有衰微、亏缺、毁弃、隐伏,有兴隆、盈利、积聚,生息;人也有困顿、窘况、贫困、贫
乏,有充分、丰饶、权贵、成功。这些都是天包含万物的原则。古代的贤人不因自己的私念损害神性,
不过安稳地对待罢了。
晏子与崔杼盟誓。崔杼的誓言说:“不亲附崔氏而亲附齐国公室的人,必遭祸殃!”晏子低下头
含了口血,仰开端向上天呼告说:“不亲附齐国公室而亲附崔氏的人,必遭祸殃!”崔杼很不快乐,
用矛顶着他的胸,用戟勾住他的颈,对晏子说:“假如你改变你说的话,那么我能够与你共共享有齐
国;假如你不改变你所说的话,那么此刻就是你生命终结的时辰了!”晏子说:”崔子,你莫非没有
学过《诗》吗?《诗》中说:‘和悦近人的君
文档评论(0)