《汉语大词典》“明日”条注释商榷-精选文档.pdfVIP

《汉语大词典》“明日”条注释商榷-精选文档.pdf

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《汉语大词典》“明日”条注释商榷

《汉语大词典》(以下简称《汉大》)作为我国最大的语

文词典,自出版以来,嘉惠学林久矣。(肖晓辉2015)但是由

于《汉大》收录的词条众多,且由于编撰工作繁重,所以部分词

条的释义在今天看来就有一些不尽如人意的地方。对此,已有众

多研究者就相关词条的注释问题提出了自己的修改或完善建议。

我们在资料查阅中发现《汉大》对“明日”词条的释义也存在一

些不当之处,笔者不揣浅陋,提出一些粗浅的看法,以就教于方

家。为方便理解,转引《汉大》对“明日”词条的释义如下:

明日①明天;今天的下一天。《左传?文公十二年》:“两

君君之之士皆未士皆未也,明日请相见也。”唐李复言《续幽怪录?麒麟

客》:“明日望之,莲花峰上果有彩云去。”《说岳全传》第九

回:“我们不如回寓,明日再来罢。”②不远的将来。《四游

记?哥?^君臣游猎》:“(玉堂公主)将言戏之曰:‘天仙这等

美貌,得我明日生下一个太子,有此秀气,妾心足矣。’”《红

楼梦》第三一回:“明日你自己当家立业,难道也是这么顾前不

顾后的?”曹禺《北京人》第三幕:“这又是属于明日的‘北京

人’的事,和在棺木里打滚的人们不相干的。”

可以看出,《汉大》对“明日”的注释跟《现代汉语词典》

(以下简称《现汉》)第6版对“明日”的解释基本是一致的:

明日:名时间词。明天。

明天:名时间词。①今天的下一天。②不远的将来。

《现?h》认为时间词“明日”基本等同于“明天”(当然,

即使在现代汉语这一共时层面,时间词“明日”“明天”也是存

在一定的差异的,笔者有专文对比分析两词的异同,可以参考),

而时间词“明天”的两个义项也正对应于《汉大》给“明日”所

列出的两个义项。但是我们认为,《现汉》基于共时层面对时间

词“明日”所做出的概括和解释是成立的,而《汉大》的注释则

存在一些问题。这是因为《汉大》的编撰是为了反映语词的历史

源流演变,因此它所给出的注释就应该涵盖“明日”在古今汉语

中的所有用法,但事实上,以上注释并不能做到这一点。我们不

妨在更大的语篇背景下来看义项①所给出的《续幽怪录?麒麟客》

中“明日”的用法:

(1)后曰:“我当至蓬莱谒大仙伯。明旦于莲花峰上,有

彩云东去,我之乘也。”遂揖而去。茂实忽呻吟,众惊而问之,

茂实绐之曰:“初腹痛,忽若有人见召,遂奄然耳,不知其多少

时也。”家人曰:“取药即回,呼之不应,已七日矣。唯心头尚

暖,故未敛也。”明日望之,莲花峰上果有彩云去。遂弃官游名

山。后归,出井中金,与眷属再出游山,后不知所在也。

在上面一段材料中,后(王后)先预言了一个事件“明旦莲

花峰上,有彩云东去”,其第一人称口吻中的“明旦”就是“明

天早晨”,而后续的“明日望之,莲花峰上果有彩云去”乃是叙

述者以第三人称口吻对王后的预言实现之后的一个描述。材料中

“明日”所指向的动作行为“莲花峰上果有彩云去”明显是已

经发生的,那么,“明日”显然也就不能用“明天;今天的下一

天”这一义项来做解释。因为对于未来时间(今天的下一天)所

发生的事情,我们是不会使用“果然”这种带有确定语气的副词

的。换言之,把这句话翻译成现代白话文,是绝对不能用“明天”

来对应的,我们认为它在本句中的功能、用法等同于现代汉语中

的“第二天”。也就是说,我们认为时间词“明日”在古代汉语

中除了以上两个义项外,还有第三个义项“第二天”。它是叙述

者置身事外,以第三人称视角去描述/回顾已经完成的动作行为

或事件进程而使用的时间词,也就是指动作行为或事件开始之后

的第二天,但是相对于叙述者而言,这些动作或事件都是已然的,

而非未然的。

刘百顺(2004)曾指出:“古汉语表达年、月、日的词语属

常用词,大多数使用的频率很高,这些词语在理解上似乎没有什

么难度,所以长期以来不受人们注意。其实,如果要问这些词语

到底指什么年份、月份、日子,回答恐怕并不是那么了然。”通

过上文对《续幽怪录?麒麟客》中“明日”一词的分析,我们认

为在汉语的历时研究中,的确应该重视刘先生的上述观点,否则

很容易出现“以今推古”的错误。

在现代汉语中,不管说话人选择什么样的叙述视角,在使用

“明日(明天)”的时候,它所指向的动作行为或事件都只能是

未然的,而不能是已然的。但时间词“明日”在古代汉语中除了

将来指向的用法外,过去指向的用法也非常普遍,并非只是上面

一条孤例。根据我们的考察,在上古汉

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档