《诗经小雅采薇》PPT课件.pptVIP

  1. 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

诗经《小雅·采薇》诗经《诗经》是迄今为止所能见到的我国第一部诗歌总集,共收录了自西周初年至春秋中叶大约500年间的诗歌305首。《诗经》在先秦通称为《诗》或《诗三百》,西汉设置“五经博士”,《诗》为五经之一,成为官定的经典。这些诗分为“风”、“雅”、“颂”三大类:“风”包括十五“国风”:周南、召南、邶、鄘、卫、王(东周王畿)、郑、齐、魏、唐、秦、陈、桧、曹、豳,有诗一百六十篇;“雅”分大雅、小雅,有诗一百零五篇;“颂”分为周颂(31篇)、鲁颂(4篇)、商颂(宋国诗歌,5篇),共四十篇。诗经《诗经》原都是可以配乐演唱的,“风”、“雅”、“颂”是按照音乐风格来分的。“风土之音曰风,朝廷之音曰雅,宗庙之音曰颂”。“风”是地方乐调,,绝大部分是各地的民间歌谣;“雅”分大雅、小雅,是周王畿周围的曲调,多为贵族所作的乐章,大雅多为朝会燕享之作,小雅多是个人抒情之作;“颂”,是用于宗庙祭祀而兼有舞乐的乐歌。后来音乐失传,只剩下歌词。“赋、比、兴”是诗的表现手法。“赋”是直陈其事,描述一件事情的经过。“比”是打比方,用一个事物比喻另一个事物。“兴”是从一个事物联想到另外一件事物。诗经《诗经》的成集:司马迁认为是孔子删定的,“古诗三千余篇,及至孔子,去其重,取可施于仁义……三百五篇,孔子皆弦歌之……。”此说后人多以为不可信。“诗三百”之名已为孔子习用,也说明在孔子之前就成书了。特别是吴公子季札到鲁国观周乐的史实,证明当时《诗经》已有定本,其编次与今本基本一致,而当时孔子只有八岁。孔子只说“诵诗三百”,而未提到“删诗”之事。后世学者一般认为,真正整理《诗经》的人,是周王朝的太师(古代乐工之长)和乐工。将收集的诗篇“献之太师,比其音律”的时候,太师和乐工自然要将歌词(包括韵律在内)作一番整理润色,每集中一批新的诗歌就要整理一次。因此,《诗经》上下五百年间的诗篇整理成集,是经过多人多次完成的。国风的主要内容反映人民大众苦于剥削压迫的诗篇。《豳风·七月》《魏风·伐檀》《魏风·硕鼠》等。反映人民苦于战争和徭役的诗篇。战争徭役给人民带来痛苦:《邶风·式微》《豳风·东山》等;支持正义战争的诗篇:《秦风·无衣》等;外有羁旅之苦,内必有思妇之怨:《卫风·伯兮》《王风·君子于役》等。反映爱情生活和婚姻问题的诗篇。《周南·关雎》《卫风·木瓜》《卫风·氓》《邶风·静女》《王风·采葛》等。国风的主要内容反映劳动生活的诗篇。《魏风·十亩之田》《周南·芣苢(fóuyǐ》等。讽刺当权的统治者荒淫无耻和残暴无道的诗篇。《鄘风·相鼠》;《邶风·新台》,卫宣公把儿媳占为己有,《新台》把其比作癞蛤蟆;《秦风·黄鸟》写秦国三良殉葬之事,据《左传》记载:“秦伯任好卒,以子车氏之三子:奄息、仲行、鍼(qián)虎为殉,皆秦之良也。国人哀之,为之赋《黄鸟》。”雅颂的主要内容周民族的史诗。一般以保存在“大雅”内的《生民》《公刘》《绵》《皇矣》《大明》为周民族的史诗,比较系统追述了周民族的萌生、发展以至灭商建周的全过程,勾勒出周人兴起、创业和建国的历史。讽喻诗。西周至穆王后,国内矛盾激化,民多怨言,贵族离心。贵族文人对此感到担忧,写了大量讽喻诗,希望对统治者起到劝谏作用。农事诗。周人的兴起以农业为基础,因而周人都很重视农业,重视农民的劳动,所以贵族诗歌里出现涉及农业的篇章是很自然的。宴飨诗。表现王室、贵族宴饮的诗歌。采薇采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来!薇:野豌豆苗。作:生,初生。止:语助词。曰:说,或谓乃语助词,无义。莫:“暮”的本字。岁暮,一年将尽之时。靡:无。顾不上个人的家室。玁狁(xiǎnyǔn):匈奴。不遑:没空。遑,闲暇。启:跪坐。居:安居。柔:柔嫩。烈烈:火势很大的样子,此处形容忧心如焚。载:语助词。使:传达消息的人。聘:探问,问候。不能让人给家里捎回任何消息。刚:既老且硬。阳:十月为阳。王事靡盬:为天子办事永无休止。盬:停止。孔:大。忧心孔疚:内心忧伤是自己极度痛苦。采薇彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?猃狁孔棘!尔:通薾,花繁盛貌。维何:是什么。维,语助词。常:棠棣。华,即“花”。路:通“辂”,大车。君子:指将帅。戎车:兵车,战车。四牡:驾战车的四匹雄马。业业:马

您可能关注的文档

文档评论(0)

尹邦乐 + 关注
实名认证
文档贡献者

尹邦乐

1亿VIP精品文档

相关文档