- 1、本文档共73页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
竹石
(清)郑燮
咬定青山不放松,
立根原在破岩中。
千磨万击还坚劲(jìnɡ),
任尔东西南北风。
注释:
竹石:扎根在石缝中的竹子。咬:在这首诗里指的是紧紧扎根在土里。立根:扎根,生根。原:本来,原本。破岩:破裂的岩石。磨:折磨,挫折。
击:打击。坚劲:坚韧、刚劲。任:任凭。尔:你。
译文:
竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。经历成千上万次的折磨和打击,不管是酷暑的东南风,还是严冬的西北风,它都经受得住,仍然坚韧挺拔,顽强地生存着。
观书有感
【宋】朱熹
半亩方塘一鉴开。
天光云影共徘徊。
问渠那得清如许,
为有源头活水来。
注释:
鉴:镜子。
徘徊:来回闪动。
渠:它,指方塘。
译文:
半亩大的方塘像明镜一样,映照着来回闪动的天光云影。要问这池塘怎么这样清澈,原来有活水不断地溜过来啊!诗的寓意很深,以源头活水比喻学习,要不断汲取新的知识,才能有日新月异的变化。
石灰吟
【明】于谦
千锤万凿出深山,
烈火焚烧若等闲。
粉身碎骨浑不怕,
要留清白在人间。
注释:
石灰吟:赞颂石灰。
千锤万凿:无数次的锤击开凿,形容开采石灰非常艰难。
若等闲:好像很平常的事情。
清白:指石灰洁白的本色,又比喻高尚的节操。
译文:
(石头)只有经过多次撞击才能从山上开采出来。它把烈火焚烧看成平平常常的事,即使粉身碎骨也毫不惧怕,甘愿把一身清白留在人世间。
天净沙.秋思
【元】马致远
枯藤老树昏鸦,
小桥流水人家,
古道西风瘦马,
夕阳西下,
断肠人在天涯。
注释:
天净沙,曲调名。
秋思:秋天的思绪。
昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。
断肠:形容悲伤到极点。
天涯:天边,指及远的地方。
译文:
天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。
客中作
【唐】李白
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
但使主人能醉客,不知何处是他乡。
注释:
客中:指旅居他乡。
兰陵:今山东省临沂市苍山县兰陵镇;一说位于今四川省境内。
郁金香:散发郁金的香气。郁金,一种香草,用以浸酒,浸酒后呈金黄色。
琥珀:一种树脂化石,呈黄色或赤褐色,色泽晶莹。这里形容美酒色泽如琥珀。
但使:只要。
兰陵出产的美酒,透着醇浓的郁金(一种香草,用以浸酒,浸后酒色金黄)的芬芳,盛在玉碗里看上去犹如琥珀般晶莹。只要主人同我一道尽兴畅饮,一醉方休,我管它这里是故乡还是异乡呢!
端正好
【元】王实甫
碧云天,黄花地。
西风紧,北雁南飞。
晓来谁染霜林醉,
总是离人泪。
注释:
黄花地:黄花铺满大地。
紧:形容风疾速地吹。晓:清晨。
译文:
碧空万里,几片白云悠闲地流动,黄花盛开的季节已经过去,只见漫山遍野都是枯萎的落英。一阵西风吹来,让人感觉阵阵凉意,北方的大雁排成一行,向南方展翅飞去。清晨,被霜打过的树林一片火红,像是醉了一般。是谁点染了这片霜林,那全是离别的人用悲伤的泪水染成的啊!
劝学
【唐】颜真卿
三更灯火五更鸡,
正是男儿读书时。
黑发不知勤学早,
白首方悔读书迟。
注释:
五更鸡:天快亮时,鸡啼叫。
黑发:指少年。
白首:指年老。
译文:
每天从三更半夜到拂晓鸡啼,是男儿读书的最好时间。年少时不知道勤奋学习,到年老时后悔已经晚了。
明日歌
【清】钱鹤滩
明日复明日,明日何其多!
日日待明日,万世成蹉跎。
世人皆被明日累,明日无穷老将至。
晨昏滚滚水东流,今古悠悠日西坠。
百年明日能几何?请君听我《明日歌》。
注释:
复:又。何其:多么。待:等待。
蹉跎:光阴虚度,一事无成。累:拖累。悠悠:漫长。几何:多少。请君:请诸位先生。
译文:
明天又一个明天,明天何等的多。如果我们一生做事都要等待明天,一切事情都会错过机会。一般的人苦于被明日牵累,春去秋来衰老将到。早晨看河水向东流去,从古至今的漫长岁月中,人们看到太阳坠入西山。人生百年,明日能有多少?请听我唱一唱《明日歌》吧。
闻官军收河南河北
【唐】杜甫
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。
注释:
闻:听说。官军:指唐王朝的军队。收:收复。
河南河北:唐代安史之乱时,叛军的根据地。公元763年被官军收复。剑外:剑门关以外,这里指四川。
译文:
剑门关外忽然听说官军收复蓟北,乍听到止不住的泪水洒满了衣裳。回头看妻儿的愁容不知去了何方,胡乱收拾着诗书不由得欣喜若狂。白日里引吭高歌且须纵情饮酒,春光正好伴我返回那久别的故乡。立即动身穿过了巴峡再穿过巫峡,然后经过襄阳再转向那旧都洛阳
文档评论(0)