- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
学校________________班级____________姓名____________考场____________准考证号
学校________________班级____________姓名____________考场____________准考证号
…………密…………封…………线…………内…………不…………要…………答…………题…………
第PAGE1页,共NUMPAGES3页
中南林业科技大学《法语笔译(2)》
2023-2024学年第一学期期末试卷
题号
一
二
三
总分
得分
一、单选题(本大题共20个小题,每小题2分,共40分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)
1、在翻译建筑评论时,对于建筑风格和设计特点的描述要精准到位。比如“Thebuildingshowcasesablendofmodernandtraditionalelements.”以下翻译,不太能体现建筑特色的是?
A.这座建筑展示了现代和传统元素的融合。
B.这座建筑物呈现了现代与传统元素的混合。
C.这座楼体现了现代和传统要素的结合。
D.这座建筑显示出了现代跟传统元素的交融。
2、翻译中要注意不同语言的语气强度差异,以下哪个例子体现了语气强度差异?
A.“中文里说‘非常好’,英文里说‘verygood’,语气强度相同。”
B.“中文里说‘太棒了’,英文里说‘great’,语气强度相同。”
C.“中文里说‘很生气’,英文里说‘veryangry’,语气强度相同。”
D.“中文里的语气词和感叹词通常比英文里的语气强度更强。”。
3、在翻译中,对于语气和情感的传达,以下哪种处理更有效?
A.完全忠实于原文的语气和情感。
B.根据目标语读者的感受调整语气和情感。
C.忽略原文的语气和情感,只注重内容。
D.随意改变语气和情感,以增加译文的吸引力。
4、在翻译诗歌时,要注意韵律和节奏的保留。“床前明月光,疑是地上霜。”以下英语翻译最能体现原诗意境的是?
A.Beforemybedliesapoolofmoonlight,Iwonderifitsfrostontheground.
B.Beforethebedliesthebrightmoonlight,Isuspectitsfrostontheground.
C.Beforemybedthereisbrightmoonlight,Itseemslikefrostontheground.
D.Beforethebedistheshiningmoonlight,Itlooksasiffrostisontheground.
5、“calloff”常见释义为?
A.取消
B.打电话
C.叫喊
D.拜访
6、当遇到短语“takeintoaccount”时,以下哪种翻译更恰当?
A.考虑进去
B.纳入账户
C.带入账户
D.当作账户
7、在翻译诗歌时,要尽量保留原作的韵律和节奏,以下哪个选项不是保留韵律和节奏的方法?
A.使用相同的韵脚
B.保持每行的字数相同
C.随意改变诗句的顺序
D.采用类似的修辞手法。
8、在翻译商务邮件时,对于礼貌用语和商务术语的翻译要恰当规范。“期待您的回复。”常见的英语表达是?()
A.Lookforwardtoyourreply.
B.Expectyourreply.
C.Bewaitingforyourreply.
D.Awaityourreply.
9、在商务文本翻译中,对于专业术语的翻译,以下哪种做法更为恰当?
A.按照源语的字面意思翻译
B.查找权威的对应术语进行翻译
C.自行创造新的术语
D.采用通俗易懂的解释性翻译
10、在科技英语翻译中,一些专业术语的翻译需要遵循特定的规范。“人工智能”常见的翻译是以下哪一个?()
A.Artificialintelligence
B.Man-madeintelligence
C.Syntheticintelligence
D.Falseintelligence
11、在翻译“Heisadarkhorse.”时,以下哪个翻译不太恰当?()
A.他是匹黑马。
B.他是个出人意料的获胜者。
C.他是个深藏不露的人。
D.他是一匹黑暗的马。
12、“takeplace”恰当的翻译是?
A.发生,举行
B.拿走地方
C.取代
D.占用地方
13、对于含有反讽手法的文本,以下哪种翻译更能传达其讽刺效果?
A.反讽的直接翻译
B.讽刺效果的强调
C.解释反讽的意图
D.转换为其他讽刺方式
14、翻译“Hesallthumbs.”时,以下哪个选项最准确?()
A.他笨手笨脚。
B.他全是拇指。
C.他的拇指都在。
D.他全是大拇指。
15、在翻译电影台词
您可能关注的文档
- 中南林业科技大学《食品机械与设备》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc
- 中南林业科技大学《食品试验设计与分析实验》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc
- 中南林业科技大学《食品原料学》2021-2022学年第一学期期末试卷.doc
- 中南林业科技大学《食品贮运保鲜学》2022-2023学年第一学期期末试卷.doc
- 中南林业科技大学《市场营销导论》2021-2022学年第一学期期末试卷.doc
- 中南林业科技大学《市场营销调研综合实验》2021-2022学年第一学期期末试卷.doc
- 中南大学《稀有金属冶金学》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc
- 中南大学《项目建设与生产管理》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc
- 中南大学《遥感地质学》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc
- 中南大学《遥感原理与方法》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc
- 单元4饰面砖板施工任务1室内贴面砖施工任务2外墙湿贴花岗岩20.ppt
- 单元5地面工程施工任务1细石砼地面任务2水磨石地面任务3地板砖地面1735244932971.ppt
- 地基容许承载力学习情境5任务2知识点307课件讲解.ppt
- 电缆 导管的加工及敷设- 电气施工技术-1735394177788.pptx
- 灯饰与色彩家具的结合34课件讲解.pptx
- 等步距异节奏流水施工 工期计算-主讲人 吴钰-1735394215098.pptx
- 单元三 建筑总平面图的 识读-1735394431639.pptx
- 地板辐射采暖巩有奎46课件讲解.ppt
- 单元三水平角度测量与测设46课件讲解.ppt
- 单元5地面工程施工任务1细石砼地面任务2水磨石地面任务3地板砖地面1735238444235.ppt
最近下载
- SENNHEISER森海塞尔话筒无线监听EK 300 IEM G3使用说明书使用说明书 EK 300 IEM G3.pdf
- 丙酮的产品包装说明和使用说明书.pdf
- JT∕T 1184-2018- 城市公共汽电车企业运营成本测算规范.pdf
- 2025年河南省新高考适应性演练测试 数学试卷(含答案解析).pdf
- 厦门大学-宏观经济学-多套期末卷-含答案.pdf
- 广东省深圳市宝安区2023-2024学年四年级上学期期末考试科学试卷.docx VIP
- 教师梯队建设培养实施方案.doc
- 上海市杨浦区2024届高三一模英语试题(附答案解析).pdf VIP
- YY_T 1304.2-2015时间分辨荧光免疫检测系统 第2部分:时间分辨荧光免疫分析定量测定试剂(盒).pdf
- 料仓施工组织设计.pdf VIP
文档评论(0)