- 1、本文档共52页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER
20XX
专业合同封面
COUNTRACTCOVER
甲方:XXX
乙方:XXX
PERSONAL
RESUME
RESUME
二零二四年影视制作项目剧本翻译与配音承包合同范本
本合同目录一览
1.定义与解释
1.1合同术语
1.2项目定义
1.3甲方与乙方定义
2.项目范围
2.1剧本翻译
2.2配音服务
2.3项目时间表
2.4项目交付标准
3.合作方式
3.1合作模式
3.2合作期限
3.3合作变更
4.费用与支付
4.1翻译费用
4.2配音费用
4.3预付款
4.4支付方式
4.5付款期限
5.权利与义务
5.1甲方权利与义务
5.2乙方权利与义务
6.保密条款
6.1保密内容
6.2保密期限
6.3违约责任
7.知识产权
7.1翻译作品的知识产权
7.2配音作品的知识产权
7.3甲方与乙方的知识产权归属
8.项目变更
8.1变更流程
8.2变更内容
8.3变更影响
9.违约责任
9.1违约情形
9.2违约责任承担
9.3违约赔偿
10.争议解决
10.1争议解决方式
10.2争议解决程序
10.3争议解决地点
11.合同解除
11.1解除条件
11.2解除程序
11.3解除后果
12.合同终止
12.1终止条件
12.2终止程序
12.3终止后果
13.合同生效
13.1生效条件
13.2生效时间
13.3生效地点
14.其他约定
14.1通知与送达
14.2合同附件
14.3合同解除后的权利义务
14.4合同修改与补充
14.5合同份数
第一部分:合同如下:
1.定义与解释
1.1合同术语
(1)本合同指《二零二四年影视制作项目剧本翻译与配音承包合同》。
(2)甲方指委托剧本翻译与配音的影视制作方。
(3)乙方指接受委托提供剧本翻译与配音服务的专业公司。
(4)剧本指甲方提供的影视制作项目剧本。
(5)翻译指乙方将剧本从原语言翻译成目标语言。
(6)配音指乙方根据剧本内容为角色提供相应的语音表演。
1.2项目定义
(1)项目指甲方委托乙方进行的剧本翻译与配音工作。
(2)项目范围指包括但不限于剧本翻译、配音制作及相关的后期制作工作。
1.3甲方与乙方定义
(1)甲方为影视制作方,负责项目的整体策划、制作及发行。
(2)乙方为专业翻译与配音服务提供商,负责剧本翻译与配音的具体实施。
2.项目范围
2.1剧本翻译
(1)乙方应按照甲方提供的剧本,在约定的时间内完成翻译工作。
(2)翻译应准确传达剧本的原意,保持语言的流畅性和可读性。
2.2配音服务
(1)乙方应根据翻译后的剧本,提供专业配音演员,完成配音工作。
(2)配音应符合剧本的情感表达和角色特点,保证音质清晰、自然。
2.3项目时间表
(1)乙方应在合同签订后10个工作日内提交翻译初稿。
(2)配音工作应在剧本翻译完成后5个工作日内启动。
(3)项目最终交付时间应不晚于合同约定的期限。
2.4项目交付标准
(1)翻译稿件需经过乙方内部审核,确保翻译质量。
(2)配音作品需经过乙方后期制作,保证音质和画面效果。
3.合作方式
3.1合作模式
(1)甲方委托乙方进行剧本翻译与配音工作,乙方负责具体实施。
(2)双方应就项目进度、质量及交付时间进行协商。
3.2合作期限
(1)本合同有效期为一年,自合同签订之日起计算。
(2)合同期满前,双方可协商续签合同。
3.3合作变更
(1)如因特殊原因需变更项目范围或合作方式,双方应书面协商一致。
(2)变更后的合同条款作为本合同的补充部分。
4.费用与支付
4.1翻译费用
(2)翻译费用应在合同签订后5个工作日内支付50%作为预付款。
4.2配音费用
(1)配音费用按实际配音时长计算,具体价格由双方协商确定。
(2)配音费用应在配音工作完成后5个工作日内支付。
4.3预付款
(1)预付款为翻译与配音总费用的50%,应在合同签订后5个工作日内支付。
4.4支付方式
(1)支付方式为银行转账,双方应明确具体账户信息。
(2)支付时,乙方应提供相应的发票或收据。
4.5付款期限
(1)乙方应在项目交付后5个工作日内提供发票或收据。
(2)甲方应在收到发票或收据后5个工作日内支付相应款项。
5.权利与义务
5.1甲方权利与义务
(1)甲方有权要求乙方按照合同约定完成翻译与配音工作。
(2)甲方应按时支付乙方翻译与配音费用。
5.2乙方权利与义务
(1)乙方应按照合同约定完成翻译与配音工作,保证质量。
(2)乙方应按时提交翻译稿件和配音作品,配合甲方进行项目验收。
8.知识产权
8.1翻译作品的知识产权
您可能关注的文档
- 二零二四年旅游设施融资租赁直接租赁合同2篇.docx
- 二零二四年新能源电动车充电设施建设合同.docx
- 二零二四年新疆瓜果种植基地土壤改良技术服务合同3篇.docx
- 二零二四年文化艺术品展览与推广合同.docx
- 二零二四年文化旅游咨询服务合同规范文本库3篇.docx
- 二零二四年文化创意产业文印合作合同范本3篇.docx
- 二零二四年文化产业投资借款合同大全3篇.docx
- 二零二四年数据中心网络设备维护保养专项合同3篇.docx
- 二零二四年教育设备购销合同大全3篇.docx
- 二零二四年教育培训违约损失赔偿合同3篇.docx
- 一城一云服务城市高质量发展白皮书(2023).pdf
- 中国连锁餐饮企业资本之路系列报告(2023)-历尽千帆,厚积薄发.pdf
- 有色金属行业专题研究:未来焦点,钒液流电池储能风潮兴涌.pdf
- 中国 “一带一路”实践与观察报告.pdf
- 医药生物-消费器械行业2023年中报总结:积极拥抱高璧垒高成长(202309).pdf
- DB50T 699-2016 简易升降机检验规则.pdf
- DB50T 746-2016 水库大坝安全监测资料整编分析规程 .pdf
- 看DAO2025-未尽研究报告(2024).pdf
- 市场洞察力报告-数据安全检查工具箱(2024).pdf
- 2024年预见未来:中国元医院建设发展调研报告.pdf
文档评论(0)