网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

《棋》译文-注释-大意-赏析.docx

  1. 1、本文档共2页,其中可免费阅读1页,需付费5金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

精品文档-下载后可编辑

PAGE

PAGE1

《棋》译文|注释|大意|赏析

《棋》译文|解释|大意|赏析

《棋》译文|解释|大意|赏析

莫将戏事扰真情,且可随缘道我赢。

战罢两奁①分白黑,一枰②何处有亏成。

【解释】

这是一首描写围棋的诗,北宋王安石作。

①奁(lián):本意指女子梳妆用的镜匣,此处指用来装棋子的棋罐。

②枰(píng):围棋的棋盘。

【大意】

不要让这游戏的事情打扰了自己真正的性情,姑且随意认为是自己赢了。

一盘战罢,执黑白的两方分出胜负,然

您可能关注的文档

文档评论(0)

177****2533 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档