网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

媒体中的高频别字(讲义2).pptVIP

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

“翻来复去”应为“翻来覆去”。“覆”“复”的主要区别是:覆,上下颠倒;复,本指回来,引申指又一次。“翻来覆去”的“覆”不能写作“复”。朱元璋对亲王们的教育,可以说是废尽心机。(《毛佩琦细解明朝十七帝》[一]第90页,光明日报出版社)“废尽心机”应为“费尽心机”。费,本义是使用钱财很多、靡费,引申指花费、耗费等。费尽心机,即耗费心神。“废”本指废居,引申指报废。而他疲倦地回到家中也就像从充满恶臭气的井底的死亡线上挣扎回来一般;当然在他到达那绝望的危险边缘之前,他早已失去了卓越的勾通的能力。(《瘾君子自白》第100页,上海文艺出版社)“勾通”应为“沟通”。“沟”指人工挖掘的水道。“沟通”表示使各方能像沟水一样交流、连通。“勾通”则指暗中串通,勾结。这个是大名顶顶的张晓宇,他的书在法国漫画节卖得也很好哦!(《昱文法国昂古莱姆之行》,2007年《动画大王》第4期)“大名顶顶”应为“大名鼎鼎”。鼎,古代祭祀盛熟牲的礼器,后引申出盛大义。鼎鼎,盛大貌。大名鼎鼎,形容声名显赫。“顶顶”是副词,义为“最最”。“大名顶顶”不成话。黄永玉有句名言,叫“人家跳出红尘,我要往红尘里钻”(见黄永玉《火里凤凰·画像一》,表面上看,这似乎与知识分子应批判和超越世俗生活的独立品格大厢径庭,但仔细想想,黄永玉式的“独立”奥妙就在一个“钻”字。《什么是中国知识分子的独立特性》,2007年10月26日《文汇读书周报》第3版)“大厢径庭”应为“大相径庭”。径即门外小路,庭即厅堂前的院子,两者截然不同。相,互相。大相径庭,比喻大不一致,或互相矛盾。“厢”指厢房,是名词。“大厢径庭”不成话。总之,中国作为一个统一的多民族国家有着悠久的历史,它在中国文明发韧之初的夏代就已经奠基,并在周代通过分封制获得实质性的发展、壮大和巩固。(《朝贡体制和分封制对我国统一多民族国家形成的作用》,2007年8月17日《光明日报》第9版)“发韧”应为“发轫”。轫,支住车轮不使旋转的木头。发轫,拿掉轫使车前进,比喻新事物或某局面开始出现。“韧”是形容词,表示柔软结实。“发韧”不成词。两张专辑的词曲创作均出自她一人之手,这在民族唱法中,可谓凤毛鳞角,有的人甚至认为她的出现填补了国内民歌原创歌手的空白。(《彝族歌手:创作新歌唱奥运》,2007年4月20日《光明日报》第10版)“凤毛鳞角”应为“凤毛麟角”。麟,麒麟。凤毛麟角,凤凰身上的毛,麒麟头上的角,比喻稀少而珍贵的人才或事物。“鳞”指鱼的鳞片。“鳞角”不成词。如果房子是租给房客住的,也可以来个“斧底抽薪”,天天晚上去查夜,让房客供出房东。(《见招拆招巧破征税难题》,2007年3月2日《南宁早报》第51版)“斧底抽薪”应为“釜底抽薪”。釜,锅;薪,柴。釜底抽薪,把锅底下的柴抽掉,火便熄灭。比喻从根本上解决问题。“斧底”则无薪可抽。“斧底抽薪”讲不通。释迦牟尼没有来过中国,到处都有贡他像的大雄宝殿,那是个例外。(《中国当代散文精选》第228页,中国文史出版社)“贡他像”应为“供他像”。供,把香烛、祭品等放在神佛或先辈的像或牌位面前表示敬奉。贡,把物品进献给朝廷。佛像放在大雄宝殿,只能称“供”而不能称“贡”。天冷的时候,一碗热粥捧在手里可以取暖,喝在胃里,除了裹腹,还有另一层温热的熨贴。(《一碗粥的幸福》,2007年6月7日《天府早报》A25版)“裹腹”应为“果腹”。果,果实,引申指饱足、充实。果腹,吃饱肚子。“裹腹”则指包裹肚子。“果腹”不能写成“裹腹”。“海宴黄河清,吾皇万万寿。”(《明代徽州文学研究》第64页,复旦大学出版社)“海宴”应为“海晏”。晏,从日,本义是晴朗,引申指平静。海宴黄河清,沧海平静黄河水清。成语有“海晏河清”,其“晏”也不作“宴”。俱乐部的变动,对于这个扛着行礼箱闯天下的港仔来说,似乎并没有什么影响,面对众多关心自己未来的网友,阿超飞快地敲击着键盘,“我只管踢好自己的球,用脚说话,这么多年无论在哪里我都是这样的。”(《球员你我他阿拉是一家》,2007年2月9日《新闻午报》A14版)“行李”古时也作“行理”。“李”通“理”。“理”谓治理。“行李”指奉命出使的人。也即在出行中办理公务的使者。后引申指行者携带的物品。放这种物品的箱子叫行李箱。那尸骨已寒的多年后,我们远在他乡的儿女才接到有关部门为您平反昭血的证书,可对死者与生者都没有任何意义了。(《中国当代散文精选》第266页,中国文史出版社)像上述这些家政公司,介绍菲佣多少有点偷偷摸摸的意思,而即使不直接做的,也有不少家政公司打打“菲佣”的擦边球,籍此来招徕顾客。(《菲佣登陆苏州,洋保姆曲线淘金》,2007年《苏州广播电视报》第45期B01版)“籍此”应为“借此”。“借此”本来作“藉此”,“藉”音jiè,意为“

文档评论(0)

135****1732 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档