- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
贵州合同协议翻译
?甲方:[甲方公司名称]
统一社会信用代码:[甲方公司代码]
法定代表人:[甲方代表人姓名]
地址:[甲方公司地址]
联系方式:[甲方联系电话]
乙方:[乙方公司名称]
统一社会信用代码:[乙方公司代码]
法定代表人:[乙方代表人姓名]
地址:[乙方公司地址]
联系方式:[乙方联系电话]
鉴于甲方与乙方在[具体业务领域]有着合作的意愿,经双方友好协商,依据《中华人民共和国民法典》及相关法律法规的规定,就[具体业务事项]达成如下合同协议:
一、合同标的物或服务描述
(一)服务内容
1.乙方将为甲方提供关于[贵州地区特定项目名称]的专业法律翻译服务。服务范围涵盖但不限于合同协议、法律文件、商务信函、技术文档等各类涉及法律专业领域的文本翻译。
2.乙方应确保翻译内容准确、完整地传达原文的法律含义,忠实于原文的表述风格,并符合法律行业的语言习惯和专业要求。
(二)交付成果
1.乙方应按照甲方要求的时间和格式,向甲方交付经翻译、校对后的纸质文档及电子文档。纸质文档应排版整齐、装订牢固;电子文档格式应为[具体电子文档格式,如PDF、Word等]。
2.对于每一份翻译件,乙方应提供翻译质量保证书,承诺翻译内容不存在法律理解错误、术语使用不当等问题,并对因翻译错误给甲方造成的损失承担赔偿责任。
二、双方权利与义务
(一)甲方权利与义务
1.权利
有权要求乙方按照合同约定的时间、质量标准完成翻译服务。
对乙方提交的翻译初稿进行审核,并提出修改意见。
在乙方未按照合同约定履行义务时,有权要求乙方承担违约责任或采取补救措施。
2.义务
向乙方提供准确、完整的待翻译原文资料,并保证资料的合法性和真实性。
按照合同约定向乙方支付翻译服务费用。
为乙方开展翻译工作提供必要的协助和配合,包括但不限于提供背景信息、解答疑问等。
(二)乙方权利与义务
1.权利
有权要求甲方按照合同约定支付服务费用。
在甲方提供的资料不完整、不准确或存在歧义时,有权要求甲方补充或澄清。
2.义务
安排具备专业法律知识和丰富翻译经验的译员进行翻译工作,译员应具备[具体语言能力要求,如精通中英文法律术语等]。
严格按照翻译行业的规范和标准以及法律专业要求进行翻译,确保翻译质量。
对翻译过程中知悉的甲方商业秘密、法律文件内容等予以保密,未经甲方书面同意,不得向任何第三方披露。
在接到甲方反馈的修改意见后,及时进行修改完善,并在规定时间内交付最终翻译成果。
三、服务费用及支付方式
(一)服务费用
1.经双方协商,本次翻译服务费用总计为人民币[x]元(大写:[大写金额])。该费用为固定总价,不因任何因素调整,但因甲方额外增加翻译工作量或乙方翻译错误导致需要重新翻译的除外。
2.费用明细如下:
基础翻译费用:人民币[x]元,涵盖[基础服务内容范围]的翻译。
加急费用(如有):人民币[x]元,若甲方要求加急交付,加急时间和相应费用按照[加急费用计算标准说明]执行。
特殊格式排版费用(如有):人民币[x]元,如甲方要求特殊排版格式,排版费用按照[排版费用计算标准说明]收取。
(二)支付方式
1.甲方应在合同签订后的[x]个工作日内,向乙方支付服务费用的[预付款比例,如30%]作为预付款,即人民币[x]元。
2.乙方完成全部翻译服务并经甲方验收合格后的[x]个工作日内,甲方向乙方支付剩余服务费用,即人民币[x]元。
3.乙方应在甲方每次付款前向甲方提供合法有效的发票,否则甲方有权拒绝付款且不承担任何违约责任。
四、服务期限
乙方应自合同生效之日起[x]个工作日内开始翻译工作,并在[完成期限]内完成全部翻译服务并交付甲方验收。因不可抗力或甲方原因导致翻译工作延误的除外,但乙方应及时通知甲方并提供相关证明文件。
五、保密条款
(一)保密范围
双方应对在合作过程中知悉的对方商业秘密、技术秘密、客户信息、法律文件内容等予以保密。保密信息包括但不限于:
1.甲方提供的待翻译原文资料及其所涉及的商业计划、财务数据、业务流程等。
2.乙方在翻译过程中形成的翻译稿件、工作记录、质量控制文档等。
3.双方就合作事宜进行沟通交流时涉及的未公开信息。
(二)保密期限
双方的保密义务自本合同生效之日起至本合同终止后[x]年内持续有效。合同终止后,双方仍应按照本条款约定履行保密义务。
(三)保密措施
1.双方应采取合理的保密措施,防止保密信息的泄露。对于涉及保密信息的文件、资料等,应妥善保管,并限制知悉范围。
2.未经对方书面同意,任何一方不得将保密信息用于本合同
您可能关注的文档
最近下载
- 500kV架空输电线路索道架设施工方案2016-08-19.pdf
- 精品解析:湖南省张家界市永定区2024-2025学年八年级上学期期末考试地理试题(原卷版).docx VIP
- 厚街体育馆钢结构技术.pdf
- 超声引导技术用于疼痛治疗中国专家共识 (2024 版).pptx
- (新版)主治医师资格(全科医学301)考试历年真题汇总及答案.docx
- RBANS记录表(精分,重度抑郁,焦虑障碍,正常对照).docx VIP
- 社会主义发展简史学ppt课件.pptx
- 基于博图平台的标准焊接工作站仿真环境实现.docx VIP
- 《工程项目管理》全套教学课件(共8章).pptx
- 真空炉专用热电偶及其选择.pdf
文档评论(0)