网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

高中语文二轮复习文言文翻译课件37张.pptVIP

高中语文二轮复习文言文翻译课件37张.ppt

  1. 1、本文档共36页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

文言文翻译;文言难句

的翻译;文言翻译的原则;“雅”要求用简明、优美、富有文采的现代汉语把原文的内容、形式以及风格准确的表达出来。;文言翻译

的种类;文言文翻译的原则:直译为主,意译为辅。;文言翻译

的种类;;A.庆历四年春,藤子京谪守巴陵郡。”(《岳阳楼记》)

B.陈胜者,阳城人也,字涉。

;如:

“《水经》云:彭蠡之口有石钟山焉。郦元以为下临深潭……”;总结一:凡朝代、年号、人名、地名、官职等专有名词或现代汉语也通用的词,皆保留不动。;

删除没有实在意义、也无须译出的文言词。对象:仅起结构作用,没有具体意义的虚词。情况:①句首发语词。②句中停顿或结构作用的词。③句末调节音节的词。④偏义复词中的衬字。

;;翻译下列句子:;词类活用词换成活用后的词,通假字换成本字,将单音词换成双音词,将古词换作现代词。

换言之,留的留下,删的删去,其他的都是“换”的对象了,这是字词翻译的重点所在。

;

;翻译下列句子:;

把文言句中的谓语前置句、宾语前置句、定语后置句、介词结构后置句及其它特殊句式,按现代汉语的要求调整过来。

;;;②夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。;古文中使用借喻、借代、用典、互文等,翻译时要根据上下文灵活、贯通地译出。

;翻译下列句子:;翻译下列句子:;翻译下列句子:;留

换;字字落实留删换;选择含有关键词语、特殊句式的句子;我来命题;①吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。(4分);抓关键词句,洞悉得分点;阅读下面一段文言文,翻译画线的句子。

庄子之齐,见饿人而哀之,饿者从而求食。庄子曰:“吾已不食七日矣!”饿者吁曰:“吾见过我者多矣,莫我哀也;哀我者,惟夫子。向使夫子不不食,其能哀我乎?”

(1)庄子之齐,见饿人而哀之。

(2)吾见过我者多矣,莫我哀也。

(3)向使夫子不不食,其能哀我乎?;(1)庄子之齐,见饿人而哀之。

译文:庄子到齐国去,看到一个饥饿的人,很同情他。

(2)吾见过我者多矣,莫我哀也。

译文:我看见很多人从我面前走过,可没有一个人同情我。

(3)向使夫子不不食,其能哀我乎?

译文:假使先生不是没吃饭,还会同情我吗?

;巩固练习;参考答案;文言语句重直译,

把握大意斟词句,

人名地名不必译,

古义现代词语替。

倒装成分位置移,

被动省略译规律,

碰见虚词因句译,

领会语气重流利。

您可能关注的文档

文档评论(0)

xiaochuichui + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档