2025年大学《梵语巴利语》专业题库—— 巴利语方言与俚俗用语.docxVIP

2025年大学《梵语巴利语》专业题库—— 巴利语方言与俚俗用语.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2025年大学《梵语巴利语》专业题库——巴利语方言与俚俗用语

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

一、

简要说明巴利语方言研究中主要考虑哪些方面的差异,并举例说明语音方面的一个显著地域差异。

二、

什么是巴利语俚俗用语?请结合一个具体的例子,说明俚俗用语的产生可能与社会阶层或特定环境有何关系。

三、

比较巴利语标准语与斯里兰卡方言(如僧伽罗语影响下的巴利语)在词汇方面的一个主要区别,并解释造成这种区别的可能原因。

四、

分析下列巴利语句子中划线词汇的用法,说明其是否属于标准巴利语词汇,如果不是,推测其可能属于哪类语言变异(方言或俚俗语),并简述理由:

1.*addhāpitena?sādhuhoti,vanevaneaggamānohoti.*(假设语境为乡村非正式场合)

2.*bhu?jatiidamaccam,navāpitebhu?jasi.*(假设语境为与地位较低者交谈)

五、

从语言学角度,谈谈研究巴利语方言与俚俗用语对于全面理解巴利语历史和演变的意义。

六、

假设你发现一份19世纪末斯里兰卡地区的巴利语佛教文献,其中出现了一些现代标准巴利语词典中未收录的词汇。请列举三个你推测可能属于该地区方言或俚俗用语的词汇,并说明你做出这种推测的依据。

七、

描述巴利语中俚俗用语在语义上的一个常见变化现象,并解释可能导致这种变化的语言学或社会心理机制。

试卷答案

一、

巴利语方言研究主要考虑语音、词汇和语法方面的差异。语音方面,显著的差异例如在元音系统上,如斯里兰卡方言的āoftenpronouncedas[ɑ?],或辅音的清浊音对立在某些方言中减弱或消失。词汇方面则涉及地方性词汇的借用或标准词汇的地域变体。

二、

巴利语俚俗用语是指在社会下层或特定群体中使用的、偏离标准语规范的非正式语言形式。例如,一个词可能在标准语中已消失或不再使用,但在某个俚俗群体中仍然活跃。其产生可能与社会阶层(如平民、奴隶)的隔离、特定职业环境或社会冲突有关,反映了使用群体的身份认同和语言创新。

三、

标准语与斯里兰卡方言在词汇方面的一个主要区别是地方性词汇的引入。例如,标准巴利语描述“吃”常用`bhu?jati`,而在斯里兰卡方言或受僧伽罗语影响的巴利语中,可能更常用源自地方语言的词(如僧伽罗语的`kāliya`)。这种区别主要由于长期的语言接触和文化的融合,地方语言对巴利语产生了词汇渗透。

四、

1.划线词`aggamāno`在标准巴利语中意为“第一”,但此处用法更像一个受地方语言影响的词或简称,可能意为“大人”、“长者”或“主人”,带有敬称意味。结合语境(乡村非正式场合),这更像是地方方言或俚俗语中用于称呼有地位者的词,其用法不规范或偏离标准语。

2.划线词`bhu?jasi`是标准巴利语动词`bhu?jasi`(吃)的第三人称单数现在时形式。然而,在假设的语境(与地位较低者交谈)中,使用标准语的第三人称可能带有距离感或居高临下之嫌。更可能是方言或俚俗语中使用了第二人称单数形式(如`bhu?jasi`的变体,或使用了其他地方动词),以示亲近或符合身份关系。

五、

研究巴利语方言与俚俗用语有助于揭示巴利语在不同历史时期和地理空间中的实际使用状况,补充标准语文献的不足。它能帮助我们了解标准语的形成过程、语言接触的动态、社会阶层与语言的关系,以及语言在传播和演变中发生的适应性变化,从而更全面、更动态地理解巴利语的历史和演变轨迹。

六、

推测可能属于方言或俚俗用语的词汇:

1.`kata?`(可能意为“做了什么”,标准语常用`kicca?`)

依据:可能是一种语法简化或词形变化,标准语中对应动词的完成时态表达更复杂。

2.`mā?`(可能意为“我”,标准语在敬语中用`āmi`或`asmī`)

依据:使用了标准语敬语场合中罕见的谦称代词,可能反映地方语言习惯或使用者社会地位。

3.`tēva`(可能意为“那里”,标准语常用`tassa`或`te`)

依据:词形简化或与其他词融合的痕迹,且标准语中无完全对应的词。

依据依据:这些词汇在标准语文献中罕见或不存在,或其形式、用法与标准语规范有异,符合方言或俚俗语的特征。

七、

语义上的一个常见变化现象是词义的转移(SemanticShift),包括词义扩大(Broadening)、缩小(Narrowing)或情感色彩的变化。例如,一个原本中性的词可能因俚俗群体的使用而带上贬义或粗俗色彩,反之亦然。可能的语言学或社会心理机制包括:语言接触导致意义混淆或重新分配;社会群体为建立身份认同而创造或改造词语;语言使用者为表达微妙情感或避免禁忌

您可能关注的文档

文档评论(0)

3 + 关注
实名认证
文档贡献者

.

1亿VIP精品文档

相关文档