大模型环境下的中英文语言对比分析.pdfVIP

大模型环境下的中英文语言对比分析.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

今古文创

·134·

大模型环境下的中英文语言对比分析

◎伍革新涂乐邱帆

(华中师范大学湖北武汉430079)

【摘要】本文通过分析大模型环境下的中英文语言应用现状,从中英文的语言特性、数据压缩等方面展开了两种

语言的对比分析。中文以成语、俚语和俗语所蕴含的密集语义表达而闻名,而英文由于其历史渊源,包含大量法语和

拉丁语词汇,致使其语言体系丰富且繁杂。本文从中英文这两种语言的发展历史出发,结合在大模型中数据压缩的属

DeepSeekV

性状态,以及在-3等模型中的应用表现等方面,探讨大模型环境下中英文处理效率的差异,剖析背后原

因,同时探索提升语言应用效率的潜在途径。

DeepSeekV

【关键词】-3;中英文;对比分析

【中图分类号】H315【文献标识码】A【文章编号】2096-8264(2025)014-0134-03

【DOI】10.20024/ki.CN42-1911/I.2025.014.039

随着通用人工智能的快速发展,当前已经涌现不少符号,直接映射实物信息。例如汉字“日”,到太阳图形

DeepSeekVManus☀

先进的大语言模型,如-3、等。在大模()为圆形发光体,汉字“水”,到水滴()为流动曲

型训练过程中,中英文语料库是极为关键的训练素材。线,形成形义一体的文字符号系统。汉字通过偏旁部首

如何对语料库进行高效的清洗编码、分词消歧、训练处矩阵化组合,将汉字转化为可无限扩展的“意义模块”,

理,以及压缩优化等操作,都是关乎大模型成功与否的例如“氵”+“胡”=“湖”,既保留了水的具象特征(),

重要过程。大模型环境下中英文处理效率的差异是一个又通过“胡”的音符功能突破了单纯象形的限制。

复杂的问题,需要从数据、模型和评估等多个角度进行英文则起源于公元前十一世纪的腓尼基字母,从古

综合考量。中文中的成语、俚语和俗语以及英文的多源希腊字母添加元音,到拉丁字母定型时,逐渐脱离象形

语言特性对模型的高效训练提出了不同的挑战。下文将文字范畴,形成纯表音工具语言文字。英文的音义分离

从中英文的演化历史、演化纬度等语言特性出发,对比属性,使得部分字母仅记录发音,语义依赖语境重构,

分析中英文语言在大模型中的应用效果,推导其产生的导致一词多义,必须结合上下文才能锚定具体含义。英

根源,探究中英文语言在大模型训练中的优化路径。文26个字母通过排列组合生成词汇,可以生成450多

万种4字母组合。英文的实际词汇量也是巨量级别,参

一、中英文语言特性对比分析

考《牛津英语词典》,仅依托词根前后缀线性叠加,如由

antidisestablishmentarianism

(一)中英文的演化历史对比、、、、、等7个最常见语素,

中文作为最古老的连续使用文字系统,它的演变史组合的词汇数量就可以突破100万个了。

承载着华夏文明的完整记忆链。英文虽然历史较短,但表2中英文演化史对比表

其凭借三次语言重构,从古英语到中古英语,再到现代维度中文英文

文档评论(0)

实用文库 + 关注
实名认证
服务提供商

专注于各类实用性文档的撰写、修改、润色,擅长各类PPT文案的定制,同时收集有海量规范类文档,欢迎各界朋友垂询!

1亿VIP精品文档

相关文档