- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
部编版五年级上册语文古诗文及日积月累归纳整理
五年级上册的语文学习,对古诗文的积累与理解提出了更高要求。这不仅是对语言文字的感知,更是对中华优秀传统文化的浸润。同时,“日积月累”栏目作为语言素材和文化常识的重要补充,也需要我们用心梳理,方能融会贯通。本文将对本册教材中的古诗文及“日积月累”内容进行系统归纳与解读,希望能为同学们的学习提供有益的助力。
一、古诗文部分
本册教材精选了数首经典古诗和一篇文言文,它们或描绘自然风光,或抒发家国情怀,或蕴含人生哲理。我们将逐篇进行梳理,从背景、字词、句意到思想情感,力求全面把握。
(一)古诗
1.《山居秋暝》
*出处与作者:唐代诗人王维所作。王维,字摩诘,有“诗佛”之称,其诗画皆工,尤擅山水田园诗,风格清新淡远。
*原文呈现:
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
*重点字词注释:
*暝(míng):日落,天色将晚。
*空山:空旷、寂静的山野。
*新雨:刚刚下过的雨。
*晚来秋:傍晚时分,秋意更浓。
*竹喧:竹林中传来的喧闹声。
*浣(huàn)女:洗衣物的女子。
*歇:消散,消失。
*王孙:原指贵族子弟,此处指诗人自己。
*白话译文:
空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。
皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。
竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。
春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。
*主旨与赏析:这首诗描绘了秋雨初晴后傍晚时分山村的旖旎风光和山居村民的淳朴风尚,表现了诗人寄情山水田园并对隐居生活怡然自得的满足心情,以自然美来表现人格美和社会美。全诗如同一幅清新秀丽的山水画,意境优美,富有生活气息。
2.《枫桥夜泊》
*出处与作者:唐代诗人张继所作。张继,其诗多登临纪行之作,风格清远,不事雕琢。
*原文呈现:
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
*重点字词注释:
*枫桥:在今江苏省苏州市虎丘区枫桥街道。
*夜泊:夜间把船停靠在岸边。
*乌啼:乌鸦啼鸣。一说指乌啼镇。
*霜满天:形容寒气很重,霜像下了满天一样。
*江枫:一般解释作“江边枫树”。渔火:渔船上的灯火。
*对愁眠:伴愁眠之意,此句把江枫和渔火二词拟人化。就是后世有不解诗的人,怀疑江枫渔火怎么能对愁眠,于是附会出一种讲法,说愁眠是寒山寺对面的山名。
*姑苏:苏州的别称,因城西南有姑苏山而得名。
*寒山寺:在枫桥附近,始建于南朝梁代。相传因唐代僧人寒山、拾得曾住此而得名。
*夜半钟声:当今的佛寺(春节)半夜敲钟,但当时有半夜敲钟的习惯,也叫「无常钟」或「分夜钟」。
*白话译文:
月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠。
姑苏城外那寂寞清静寒山古寺,半夜里敲钟的声音传到了客船。
*主旨与赏析:这首诗精确而细腻地描述了一个客船夜泊者对江南深秋夜景的观察和感受,勾画了月落乌啼、霜天寒夜、江枫渔火、孤舟客子等景象,有景有情有声有色。此外,这首诗也将作者羁旅之思,家国之忧,以及身处乱世尚无归宿的顾虑充分地表现出来,是写愁的代表作。
3.《蝉》
*出处与作者:唐代诗人虞世南所作。虞世南,初唐著名书法家、文学家,“初唐四杰”之一(此处需注意,通常“初唐四杰”指王勃、杨炯、卢照邻、骆宾王,虞世南是“凌烟阁二十四功臣”之一,以德行、忠直、博学、文词、书翰五绝著称,此处表述需准确,避免误导)。
*原文呈现:
垂緌饮清露,流响出疏桐。
居高声自远,非是藉秋风。
*重点字词注释:
*垂緌(ruí):古人结在颔下的帽缨下垂部分,蝉的头部伸出的触须,形状与其有些相似。
*清露:纯净的露水。古人认为蝉是喝露水生活的,其实是刺吸植物的汁液。
*流响:指连续不断的蝉鸣声。
*疏桐:高大的梧桐。疏,开阔、稀疏。
*居高:指栖息在高处。
*藉(jiè):凭借、依赖。
*白话译文:
蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,声音从挺拔疏朗的梧桐树枝间传出。
蝉声远传是因为蝉居在高树上,而不是依靠秋风。
*主旨与赏析:这是一首咏物诗,咏物中尤多寄托,具有浓郁的象征性。句句写的是蝉的形体、习性和声音,而句句又暗示着诗人高洁清远的品行志趣,物我互释,咏物的深层意义是咏人。诗的关键是“居高声自远,非是藉秋风”,这是全篇比兴寄托的点睛之笔,它告诉我们:立身品格高洁的人,并不需要某种外在的凭藉(例如权势地位、有力者的帮助),自能声名远播。
4.《乞巧》
*出处与作
原创力文档


文档评论(0)