- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
翻译服务合作协议合同
本合同由以下双方于[日期]签订:
委托方(以下简称“甲方”)
名称:[甲方公司全称]
地址:[甲方公司地址]
联系人:[甲方项目联系人姓名]
联系电话:[甲方联系人电话]
电子邮箱:[甲方联系人邮箱]
翻译服务提供商(以下简称“乙方”)
名称:[乙方公司全称]
地址:[乙方公司地址]
联系人:[乙方项目联系人姓名]
联系电话:[乙方联系人电话]
电子邮箱:[乙方联系人邮箱]
鉴于:
甲方需要委托乙方提供专业的翻译服务,将[具体说明需要翻译的内容,例如:名为“ProjectAlpha”的技术文档套装]的源语言[源语言名称,例如:英语]翻译成目标语言[目标语言名称,例如:中文];乙方拥有提供此类翻译服务的能力和资源。
根据《中华人民共和国民法典》及相关法律法规,甲乙双方经友好协商,就甲方委托乙方提供翻译服务事宜,达成协议如下:
第一条服务范围与内容
1.1乙方根据本合同约定,为甲方提供以下翻译服务:
(1)对[再次明确具体需要翻译的材料,例如:上述“ProjectAlpha”技术文档套装中的所有章节,共X页]进行翻译。
(2)翻译工作包括但不限于文本翻译、术语统一处理以及保持原文格式的基本一致性。
(3)服务方式为笔译翻译。
1.2源语言文本由甲方提供,目标语言译文由乙方提供。
第二条双方权利与义务
2.1甲方的权利与义务:
(1)有权要求乙方按照本合同约定按时、按质完成翻译任务。
(2)有权对乙方交付的初步译文提出合理、具体的修改意见。
(3)应在合同签订后[具体天数]日内,向乙方提供完整的源语言资料,包括所有必要的背景信息、术语表(如有)和风格指南。资料应清晰、准确,不存在重大错误。
(4)应指定一名项目联系人,负责与乙方就翻译事宜进行沟通。如有变更,应及时通知乙方。
(5)应按照本合同第五条的约定,按时足额支付翻译服务费用。
(6)保证其提供的源语言资料不侵犯任何第三方的知识产权或其他合法权益,并应对因此产生的一切责任承担soleandexclusiveresponsibility(单独且排他责任)。
(7)有权要求乙方对在合作过程中接触到的甲方商业秘密和技术信息承担保密义务。
2.2乙方的权利与义务:
(1)有权要求甲方提供必要的翻译资料和背景信息,并确保资料质量。
(2)应组建具备相应语言能力和专业知识的翻译团队执行翻译任务。
(3)应采用业界认可的翻译工具和方法,确保翻译工作的效率和质量。
(4)应按照本合同第一条约定的范围和第六条约定的质量标准完成翻译工作。
(5)应在收到甲方审校意见后,根据意见进行修改,直至满足甲方要求或双方协商一致。
(6)应按照本合同约定的时间节点交付最终译文。
(7)应对在服务过程中接触到的甲方资料和信息承担保密义务,未经甲方书面同意,不得向任何第三方泄露。
(8)应保证其交付的译文不存在因翻译错误导致的第三方索赔风险,但此条款不适用于原文存在错误或甲方明确要求翻译可能存在争议的内容的情况。
第三条项目管理
3.1双方各指派一名项目联系人,负责日常沟通协调。甲方联系人:[姓名],乙方联系人:[姓名]。
3.2乙方应在收到甲方委托后[具体天数]日内,向甲方提供项目计划概要。
3.3乙方应按照约定流程进行翻译、审校,并在每个关键阶段与甲方保持沟通。
3.4甲方应在收到乙方提交的审校稿或最终译文后[具体天数]日内,以书面形式提出修改意见。逾期未提出,视为认可乙方提交的版本。
第四条费用与支付
4.1本合同项下的翻译服务费采用[选择一种计费方式,例如:按字数计费]方式。翻译字数以乙方提供的、经甲方确认的最终译文纯文本字数为准(不包含空格、标点符号)。每字单价为人民币[具体金额]元(大写:[大写金额])。
4.2项目总价为人民币[具体金额]元(大写:[大写金额])。此价格包含乙方为完成本合同约定翻译服务所需的一切成本。
4.3甲方应在本合同签订后[具体天数]日内,向乙方支付合同总价[具体百分比]%,即人民币[具体金额]元(大写:[大写金额]),作为预付款。
4.4乙方完成全部翻译工作,经甲方审校确认后[具体天数]日内,甲方应向乙方支付剩余的[具体百分比]%,即人民币[具体金额]元(大写:[大写金额]),作为尾款。
4.5甲方应通过银行转账方式支付费用。乙方收款账户信息如下:
开户行:[乙方开户行名称]
户名:[乙方账户名称]
账号:[乙方银行账号]
4.6乙方应在收到
原创力文档


文档评论(0)