街上有许多人用英语怎么说.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

街上有许多人用英语怎么说

咱平常走在街上,人来人往、热热闹闹的场景可不少见。那要是想用英语表达“街上有许多人”,该怎么说呢?

最常见、最简单的一种说法就是“Therearemanypeopleonthestreet”。这里“thereare”就像是一个“小喇叭”,在告诉大家“有……东西存在”;“many”呢,就表示数量“很多”,好比是一群小伙伴凑在一起;“people”就是指“人们”啦;“onthestreet”就是明确地点,说明是在“街道上”。整个句子就清楚地传达出“街道上有好多人”这个意思。

还有一种说法也很常用,“Therearealotofpeopleinthestreet”。“alotof”和“many”意思差不多,都表示“许多”,就好像是满满一大篮子水果那么多。用“alotof”来替换“many”,表达的意思一样,但给人的感觉稍微有点不同,就像是换了一种更随意、更口语化的方式来说同一件事。

另外,“Thereareplentyofpeopleonthestreet”也可以用来表达。“plentyof”同样是“大量的、充足的”意思,它比“many”和“alotof”又多了一层“足够、充裕”的感觉,就好像街道上的人多得足够应付各种活动似的。

要是想换个稍微不同的表达方式,还可以说“Thestreetisfullofpeople”。这句话就像是给街道拍了一张“照片”,直接展示出街道“满满都是人”的画面,“isfullof”就像是一个“装满东西的容器”,把街道上满满的人都“装”了进去。

总之,这些句子都能准确地传达“街上有许多人”这个意思,在不同的场景下,你可以根据自己的喜好来选择使用。

文档评论(0)

yzq + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档