线上翻译服务合作合同协议.docxVIP

线上翻译服务合作合同协议.docx

本文档由用户AI专业辅助创建,并经网站质量审核通过
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

线上翻译服务合作合同协议

本合同由以下双方于______年______月______日在______签订:

甲方(客户):

名称:________________________

注册地址:________________________

法定代表人/授权代表:________________________

联系方式:________________________

乙方(服务商):

名称:________________________

注册地址:________________________

法定代表人/授权代表:________________________

联系方式:________________________

鉴于:

甲方需要委托乙方提供线上翻译服务,乙方拥有提供线上翻译服务的能力和资质。双方本着平等互利、诚实信用的原则,经友好协商,就线上翻译服务合作事宜达成如下协议,以资共同遵守。

第一条服务范围与内容

1.1乙方同意根据甲方的需求,提供线上翻译服务。

1.2服务类型:文档翻译、网站本地化。

1.3源语言与目标语言:中文(简体)到英文。

1.4翻译材料:Word文档、PDF文件、图片。甲方保证提供清晰、完整的翻译源文件。

1.5质量标准:翻译质量应达到专业级水平,术语一致,符合商务文档风格。乙方将使用双方约定的术语库和翻译记忆库(如有)。

1.6服务方式:通过乙方提供的在线平台进行文件上传、任务分配和翻译件交付。

1.7特殊要求:如需格式处理,具体要求由甲乙双方另行确认。

第二条服务费用与支付

2.1定价模式:按文档页数计费,每页人民币______元(A4单面算一页)。页数以甲方提供的有效页数为准。

2.2费用明细:翻译费用不含税。

2.3税费:如需开具增值税专用发票,税率为______%,甲方需额外支付相应税款。

2.4支付周期:项目启动前,甲方需支付总费用的______%作为预付款;项目完成后验收合格,支付剩余的______%。

2.5支付方式:银行转账。乙方收款账户信息如下:

开户行:________________________

户名:________________________

账号:________________________

2.6逾期付款:若甲方逾期支付款项,每逾期一日,应按逾期支付金额的______%向乙方支付滞纳金。

第三条订阅与订单流程

3.1本合同适用于非订阅制服务。

3.2订单创建:甲方通过乙方提供的在线订单系统提交翻译需求。

3.3订单确认:乙方在收到订单后______小时内予以确认。

3.4资源分配:乙方根据订单的紧急程度和资源情况分配翻译资源。

第四条服务期限与交付

4.1服务期限:自本合同生效之日起至项目完成之日止。

4.2交付时间:普通时效订单,交付截止日期为订单确认后______个工作日;加急订单,交付截止日期为订单确认后______个工作小时。

4.3交付方式:乙方通过电子邮件发送翻译件,或提供乙方平台下载链接。

4.4交付格式:交付格式与甲方提交的原始文件格式一致。

第五条双方权利与义务

5.1乙方义务:

(1)按照约定提供专业、准确的翻译服务。

(2)遵守翻译质量标准,确保术语一致性。

(3)按时交付符合要求的翻译件。

(4)对甲方提供的资料予以保密。

(5)配合甲方进行必要的沟通。

5.2甲方义务:

(1)按照约定支付服务费用。

(2)及时、准确地向乙方提供翻译材料及必要信息。

(3)按时提交翻译订单。

(4)对提供的资料的真实性、合法性负责。

(5)按约定验收翻译件。

第六条服务水平协议(SLA)

6.1响应时间:乙方在收到甲方非紧急咨询后,应在______小时内响应。

6.2问题解决时间:对于甲方指出的翻译错误,乙方应在收到通知后______小时内进行核实,并在______小时内提供修正方案或更正后的翻译件。

第七条知识产权

7.1甲方保留对其提供资料的所有权。

7.2翻译件(译本)的知识产权归甲方所有。乙方有权在不泄露甲方商业秘密的前提下,将翻译件的匿名化案例用于市场宣传,但需事先获得甲方书面同意。

7.3双方共同创建的术语库归______方所有,另一方享有免费使用权。

第八条保密义务

8.1保密信息:双方在本合同履行过程中获悉的对方商业秘密、技术信息、客户资料、源语言资料及目标语言译文等。

8.2保密责任:双方承诺对保密信息予以严格保密,未经对方书面同意,不得向任何第三方披露或用于本合同以外的目的。

8.3

文档评论(0)

非洲小哈白脸 + 关注
实名认证
文档贡献者

人生本来就充满未知,一切被安排好反而无味。

1亿VIP精品文档

相关文档