目的论视角下《三国演义》电视剧典故字幕英译研究:文化传递与策略分析.docx

目的论视角下《三国演义》电视剧典故字幕英译研究:文化传递与策略分析.docx

目的论视角下《三国演义》电视剧典故字幕英译研究:文化传递与策略分析

一、引言

1.1研究背景与意义

在全球化进程不断加速的当下,影视作为极具影响力的文化传播载体,其国际传播的广度与深度持续拓展。影视作品跨越国界,为不同文化背景的观众搭建起沟通与理解的桥梁,成为文化交流的重要窗口。在此背景下,字幕翻译的重要性愈发凸显,它是影视作品突破语言障碍、实现全球传播的关键环节。精准、恰当的字幕翻译,能够帮助观众跨越语言鸿沟,深入理解影视作品的内容与文化内涵,从而增强作品的国际传播力与影响力。

《三国演义》作为中国古典文学的瑰宝,以其宏大的历史叙事、鲜明的人物形象和深邃的文化内涵著称。这部作品不仅在中国家

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档