漫天飞舞的英文是什么.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约1.21万字
  • 约 17页
  • 2026-01-28 发布于广东
  • 举报

漫天飞舞的英文是什么

“漫天飞舞”在英文中常译为:“fillthesky”、“swirl/danceintheair”或“flyalloverthesky”,具体选择需结合语境。该短语生动描绘了轻盈物体大量在空中飘动、旋转的场景,如花瓣、雪花、落叶或羽毛,既可体现自然之美,也可比喻事物纷乱扩散。其核心在于传达一种动态的、覆盖广阔空间的飞舞意象。

1.Cherryblossomsfilledthesky,turningthepathintoapinkdreamscape.

翻译:樱花漫天飞舞,将小径染成粉色的梦幻世界。

2.Inautumn,mapleleavesswirlintheairlikeburningflakesoffire.

翻译:秋日里,枫叶如燃烧的火片在空中盘旋飘散。

3.Confettiflewallovertheskyduringthevibrantcarnivalcelebration.

翻译:缤纷的彩纸在热闹的嘉年华庆典上洒满天空。

4.Asthestormeased,snowflakesdancedgentlyacrossthetwilighthorizon.

翻译:风暴渐息,雪花在暮色笼罩的地平线上轻盈飘扬。

5.Thousandsofballoonswerereleased,instantlyfillingtheskywithvibrantcolors.

翻译:成千上万的气球同时放飞,顷刻间将天空点缀得五彩斑斓。

6.Feathersfromthepillowfightswirledaroundtheroomlikeawhimsicalsnowstorm.

翻译:枕头大战中飞出的羽绒仿佛一场whimsical的暴风雪在房间里盘旋。

7.Ashfromthedistantwildfirebegantofillthesky,castinganeerieorangeglow.

翻译:远处野火产生的灰烬弥漫天际,投下一片怪异的橙晖。

8.Dandelionseedsdriftedonthebreeze,eachcarryingatinyhopefornewlife.

翻译:蒲公英的种子乘着微风飘荡,每一颗都承载着新生的微小希望。

9.Duringthemigration,monarchbutterfliesfilledtheskyinabreathtakingorangecascade.

翻译:迁徙期间,帝王蝶如橙色的瀑布般铺满苍穹,景象令人屏息。

10.Notesfromthesymphonyseemedtoswirlintheairlongafterthemusicended.

翻译:交响乐的音符在曲终后仍久久回荡,仿佛在空中萦绕不散。

11.Paperplaneslaunchedfromtheskyscraperswirleddownwardinaplayfuldance.

翻译:从摩天大楼抛出的纸飞机盘旋而下,仿佛一场嬉戏的舞蹈。

12.Pollenfromthemeadowfilledthesky,glisteninglikegoldendustinthesunlight.

翻译:草地的花粉漫天飞扬,在阳光下如金色尘埃般闪烁。

13.Glitterthrownattheconcertswirledunderthespotlights,addingmagictotheperformance.

翻译:演唱会抛出的亮片在聚光灯下旋转闪烁,为演出增添魔幻色彩。

14.Autumnleavesflewalloverthesky,weavingatapestryofcrimsonandgold.

翻译:秋叶漫天纷飞,编织出一幅绛红与金黄的织锦。

15.Bubblesfromthechildrenswandsfilledthesky,reflectingrainbowhuesinthesun.

翻译:孩子们用泡泡杖吹出的泡泡飘满天空,映出彩虹般的光泽。

16.Memoriesofthatsummerseemedtodanceintheairwhenevershevisitedtheoldgarden.

翻译:

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档