高中英语2026届高考应用文写作讲解与练习系列0127(共三篇).docVIP

  • 7
  • 0
  • 约5.21千字
  • 约 3页
  • 2026-01-29 发布于四川
  • 举报

高中英语2026届高考应用文写作讲解与练习系列0127(共三篇).doc

PAGE2

英语应用文写作讲解与练习

一、分享信:文化差异肢体动作引发的尴尬

(河北衡水中学2025-2026学年高三上学期12月月考英语试题)假定你是李华,上周在接待国际交换生的过程中,因为文化差异,你的一个肢体动作引发了对方的误会,造成了小尴尬。请你写一封电子邮件给笔友Jenny来分享这件事,内容包括:1.事情经过;2.所获启示。

注意:1.写作词数应为90个左右;2.请按如下格式在答题纸的相应位置作答。

DearJenny,

Yourssincerely,

LiHua

写作注意要点

1.基本时态为一般过去时和一般现在时。

2.写作思路:三段论。第一段开门见山交代写作目的——分享一个小尴尬;第二段介绍事情经过(要点1)及所获启示(要点2);第三段期待对方分享。

【参考范文】

DearJenny,

Ihopethisemailfindsyouwell.Youllneverguesswhathappenedtomelastweekitwasabitawkward.

AsIwasbiddingfarewelltoaBritishexchangestudent,Ipattedhimontheshoulderinafriendlymanner.Hisreaction,however,wasasurprisedstepbackwards.ItturnsoutthatinBritishculture,peopletendtofindunexpectedphysicaltouchfromnewacquaintancesanintrusionofpersonalspace.Theexperienceshowedmethatevenanactofuniversalgoodwillissubjecttoculturalmisinterpretation.Itreinforcedmyconvictionthatcross-culturalcommunicationcanneverbetrulymasteredwithoutacommitmenttocontinuouslearning.

Iwonderifyouvehadanycomparablecross-culturalmoments?Idlovetohearyourstories.(119words)

Yourssincerely,

LiHua

【中文翻译】

亲爱的珍妮:

见信好!和你说说上周发生的小尴尬。

在接待一位英国交换生和他道别时,我友好地拍了拍他的肩膀,结果他有点惊讶地后退了一步。后来我才知道,原来在英国文化里,对不太熟的人突然有身体接触,可能会让对方不太自在。这件事让我意识到,即使是最善意的举动,在不同文化背景下也可能被误解。跨文化交流真是一门需要不断学习的功课啊!

你遇到过类似的情况吗?期待听听你的故事。

李华

【参考范文解析】

01应用文写作思路

(1)审题判定文体为分享信;

(2)因两人是笔友关系,故李华身份不必交代;

(3)因文本主体部分为分享自己的一个因文化差异引起的小尴尬,故本文总体时态定调为一般过去时和一般现在时。

02本文亮点

(1)Ihopethisemailfindsyouwell.运用无灵主语结构,意为:见信好

(2)bidfarewellto向某人告别

(3)Itturnsoutthat结果证明...

(4)issubjectto遭受...

(5)cross-culturalcommunicationcanneverbetrulymasteredwithoutacommitmenttocontinuouslearning双重否定结构表达肯定意义

(6)Iwonderifyouvehadanycomparablecross-culturalmoments

不知你是否有遇到类似的跨文化尴尬的时刻

二、投稿:保护校园流浪猫

(重庆八中高三月考五·2026年1月)假定你是李华,你校英文报AnimalProtection栏目正在向全校学生征稿,就如何保护校园里的流浪猫(straycats)征询意见,请你写一篇短文投稿。内容包括:1.流浪猫生存现状;2.救助方法和呼吁。

注意:1.写作词数应为80个左右;2.可适当增加细节,以使行文连贯。

CaringforStrayCats

写作注意要点

1.基本时态为一般现在时。

2.写作思路:二段论。

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档