- 2
- 0
- 约3.26千字
- 约 10页
- 2026-02-01 发布于辽宁
- 举报
涉外护理英语课程综合教学方案
引言
随着全球医疗合作的日益深化与国际人才流动的加速,涉外护理人才的需求持续攀升。涉外护理英语作为连接护理专业知识与国际交流实践的桥梁,其教学质量直接关系到护理人员在国际环境下提供安全、有效、人文关怀服务的能力。本方案旨在构建一套系统、科学、实用的涉外护理英语课程综合教学体系,以期培养具备扎实英语语言功底、娴熟跨文化沟通技巧及深厚护理专业素养的复合型人才,助力其在全球化医疗舞台上展现专业价值。
一、课程定位与目标
(一)课程定位
本课程是涉外护理专业的核心必修课程,兼具工具性与专业性。它以通用英语为基础,以护理职业场景为依托,以提升学生在国际护理实践中所需的英语综合应用能力为核心,服务于学生未来在国内外涉外医疗机构、国际医疗援助、跨境健康管理等领域的职业发展。
(二)课程目标
1.知识目标:掌握护理专业核心词汇与常用表达;熟悉国际护理惯例、伦理准则及相关法律法规基础知识;了解主要英语国家的文化习俗与医疗体系特点。
2.能力目标:
*听:能听懂外籍患者的主诉、医生的指令、团队讨论及各类医疗相关广播与通知。
*说:能运用准确、得体的英语进行病史采集、健康评估、护理操作解释、健康教育及日常沟通;能清晰表达护理观察与判断。
*读:能读懂英文护理文献、医嘱、护理记录、药品说明书及相关医疗政策文件。
*写:能撰写符合国际规范的护理文书、病情报告及简单的健康宣教材料。
*译:能进行简单的医患沟通口译及护理专业资料笔译。
3.素养目标:培养跨文化交际意识与能力,尊重文化差异;树立良好的职业伦理与服务意识;提升自主学习能力与终身学习观念。
二、教学对象分析
本课程的教学对象通常为护理专业学生或具备一定护理基础知识的在职护理人员。他们已掌握一定的中文护理专业知识和通用英语基础,但在专业英语词汇量、医学英语听说能力、护理场景下的实际沟通技巧以及跨文化理解与应对方面存在不足,亟需系统化、场景化的专业英语训练。部分学生可能对国际护理环境存在陌生感,需通过课程帮助其建立适应信心。
三、课程内容与模块设计
课程内容的选取与组织遵循“实用为主,够用为度,突出职业性与实践性”的原则,模块化设计如下:
(一)基础医学词汇与术语模块
*人体系统解剖生理词汇
*常见疾病名称与病因病理词汇
*症状与体征描述词汇
*诊疗技术与护理操作词汇
*药物名称与剂型词汇
(二)护理流程与场景对话模块
*入院接待与评估(AdmissionAssessment)
*日常护理(DailyNursingCare):如生命体征测量、饮食护理、活动指导等
*专科护理(SpecializedNursing):如内科、外科、妇产科、儿科等常见场景
*健康教育(HealthEducation):如疾病预防、康复指导、用药指导
*出院计划与指导(DischargePlanningInstruction)
(三)护理文书写作模块
*护理记录(NursingNotes):SOAP、PIE等格式
*护理计划(NursingCarePlan)
*病情报告(ProgressReport)
*护理交接班记录(HandoverReport)
(四)跨文化护理与沟通模块
*不同文化背景下的健康观念与求医行为
*语言沟通技巧:提问方式、倾听、反馈、非语言沟通
*文化礼仪与禁忌:如称呼、隐私、宗教信仰相关护理注意事项
*处理文化冲突与误解的策略
(五)护理专业文献阅读与信息获取模块
*英文护理期刊文章选读
*国际护理指南与标准解读
*利用英文数据库检索专业信息
四、教学策略与方法
为激发学生学习兴趣,提升教学效果,本课程采用多元化教学策略与方法:
(一)任务驱动与情景模拟教学法
设置真实或模拟的护理工作场景(如模拟病房、模拟诊室),将学生置于具体任务中(如接诊一位英语国家的糖尿病患者),通过角色扮演、小组协作等方式完成护理流程,强化语言运用的实际能力。
(二)案例教学法
选取具有代表性的国际护理案例(如多元文化背景患者的护理、跨境医疗事件等),引导学生分析案例中的语言问题、文化差异及护理要点,培养其解决实际问题的综合能力。
(三)交际教学法
强调语言的交际功能,鼓励学生在课堂内外积极运用英语进行有意义的沟通。教师作为引导者和促进者,创造轻松、互动的课堂氛围。
(四)翻转课堂与混合式学习
结合线上学习平台,将部分知识传授(如词汇预习、理论讲解视频)置于课前,课堂时间则更侧重于互动研讨、技能操练与问题解决,提高学习效率与深度。
(五)融入现代教育技术
利用多媒体课件、音频视频材料、在
原创力文档

文档评论(0)