前车之鉴的英文是什么.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约1.82万字
  • 约 24页
  • 2026-05-13 发布于广东
  • 举报

前车之鉴的英文是什么

“前车之鉴”的英文是alessonfromthepast或awarningfromsomeoneelsesmistake,也可以说theoverturnedcartaheadservesasawarning。其核心含义指前面车辆翻倒的教训,比喻把前人的失败或过往的错误当作对后人的警示。

1.Theburntkitchenservedasalessonfromthepast,sosheneverleftthestoveonunattendedagain.

翻译:烧焦的厨房就是前车之鉴,她从此再也不会让炉子开着无人看管了。

2.Hisfriendshugecreditcarddebtwasawarningfromsomeoneelsesmistake,makinghimpayoffhisbalanceeverysingleweek.

翻译:朋友那巨额的信用卡债务就是前车之鉴,让他每周都还清自己的账单。

3.Thecrackedphonescreenonherbrothersphonewasalessonfromthepast,andsheimmediatelyboughtasturdycase

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档