举重若轻的英语造句.docxVIP

  • 3
  • 0
  • 约3万字
  • 约 33页
  • 2026-06-18 发布于广东
  • 举报

举重若轻的英语造句

“举重若轻”在英语中最贴切的表达是“handleaheavyburdenwithease”(直译:轻松处理沉重负担),但更自然且常用的习语包括“takesomethinginstride”(从容应对困难)、“makelightworkof”(轻松搞定繁重任务)、“carryitoffwithgrace”(优雅地胜任艰巨任务)、“tackletheformidableasifitweretrivial”(把棘手之事当作小事来处理)、“dotheimpossiblewithanairofeffortlessmastery”(以举重若轻的大师风范完成不可能之事)。该成语的核心含义是:面对极其艰巨、复杂或沉重的任务时,表面看起来从容不迫、轻松自如,毫不费力,但实际上凭借的是深厚的功底、非凡的能力和强大的内心,并非真的轻松,而是举重者身强力壮、技巧娴熟,故重物在手却恍若无物。

1.Theveteranconductortookthesymphonysmostintricatepassageinstride,guidingeightymusiciansthroughtherhythmicchaoswithaflickofhisbatonandacalmsm

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档