2026年英语翻译专业能力测试题.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约7.48千字
  • 约 13页
  • 2026-07-17 发布于福建
  • 举报

第PAGE页共NUMPAGES页

2026年英语翻译专业能力测试题

一、英译汉(共5题,每题15分,总分75分)

要求:以下英文段落涉及中国外交、经济、文化领域,需准确、流畅地译成中文。

1.(15分)

TherecentChina-USsummitinBeijinghasstrengthenedtheunderstandingbetweenthetwonationsonglobalgovernance.Bothsidesagreedtoenhancebilateralcooperationinclimatechange,trade,andtechnologicalinnovation,emphasizingtheimportanceofmaintainingstableeconomictiesamidrisinggeopoliticaltensions.

2.(15分)

TheBeltandRoadInitiativehasnotonlyboostedinfrastructureconnectivityacrossAsia,Africa,andEuropebutalsofosteredculturalexchanges.Forinst

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档