商务函电课件-SHIPMENT.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
商务函电课件-SHIPMENT.ppt

Key 1.We regret our inability to comply with your request for shipping the goods in middle January, because the direct steamer sailing for Liverpool calls at our port only around the 10th every month. 2. We are pleased to inform you that the goods under your Order No.2346 were shipped by the direct steamer “Orient” on December 10, and the relevant shipping samples had been dispatched to you by air before the steamer sailed. 3. Having received no instructions from you regarding the shipment of your order, we have now been compelled to cancel the shipping space already booked. 4. It seems that you paid little regard to the date of shipment. In fact, it is very important that the goods be shipped according to the time as stipulated in the L/C. 5. Most of our clients regard our cartons as being strong enough to withstand ocean transportation. * * * * * Useful Expressions 1.invite/draw/call/bring one’s attention to something 2.in one’s favor 3.fall due 4.at the outset 5.(look up)/(go into) the matter 请某人注意某事 以某人为受益人,以某人抬头 到期 在开始 调查此事 Useful Sentences 1.When placing orders, we have already pointed out that punctual shipment is of importance. 2.We wish to draw your attention to the fact that up to the moment, we have not received any information from you about the shipment. 3.With reference to our order No. 236 for 1,500 electric calculators, we wish to invite your attention to the fact that the date of delivery is drawing near. 4.We have to pay the interests when the loan falls due. Useful Sentences 5.On going into the matter, they found that a mistake was indeed made by your company. 6.We have opened an irrevocable credit with London Bank in your favor. 7.I mentioned at the outset that the L/C had some discrepancies with the S/C. K. Ly Trade Co., Ltd. Hangangno 2-ga, Yongsan-gu, Seoul 140-010South Korea May 1, 2006 Bester Import Export Co., Ltd. 1886 Sichuan North Road Shanghai 200001 China Dear Sirs, Letter Three- Urging for Prompt Shipment Letter Three We w

文档评论(0)

暖洋洋 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档