英语学习者对英语成语理解方法研究——在对外经济贸易大学本科非英语专业三年级学生中做一项研究.pdf

英语学习者对英语成语理解方法研究——在对外经济贸易大学本科非英语专业三年级学生中做一项研究.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中文摘要 成 语习得 成一套 真习的的 实的母凿含难语程 义点系中 与。统髟 字然。手面而本南含与文缸 义儿研。往童究戬铆骡鳓拗脯跚杼恻合不运耕 。同用封 成的实狮 语是证骄 的,方悝这一一法辨黼翻黝喇性得二乳 ,者语 使头习 之脑得成中着 为已往 二形理 解二语语者完成 的学整浯 在本文中,挑选出来的30个英语成语被分成了三组:第一组的英语成语 与其对应的中文成语共同包含相同的隐喻;第二组的英语成语与其对应的中享 成语中包含的隐喻相似;第三组的英语成语与其对应的中文成语中卑尊奄旦曾 隐,pCj。本文假设二语成语理解中存在一语迁移:1)受试者对第一组中的成语的 理解是最准确和容易的;2)尽管存在稍许不同,受试者仍然能理解第二组肇孽 的含义;3)受试者对第三组成语的理解将发生困难。本文同时假设受试者在试 图理解二语成语的过程中会借助于一语,他们会将二语成语翻译成一语,并试 图寻找相匹配的成语。本试验的受试对象为对外经济贸易大学非英语专业大三 的学生。试验结果验证了本文假设。 在研究理解方法的实验中,要求受试对象将自己解读英语成语的心理过程 用语言表达出来。根据对录音瓷料的整理,受试者理解英语成语的方法及使用 频率百分比为:翻译(27%);寻找对应的一语表达方法(21%);使用背景知 识(19%):查生词表(17%);寻找有关隐喻(11%)和释义(5%)。 关键词:成语;迁移;理解方法 ABSTRACT transferred? ornotidiomsc8.19_be is whether The ofthis to purposestudyinvestigate theirL1to the DoL1ChineselearnersofL2 usethe of help English knowledge kindsof do inthe ofL2idioms?What process comprehension strategiestheyemploy ofcomprehending? idiomsarechosenfrom a刀dare intothree English diclionaryput groups: Thirty idezTtical iNoms idioms anddifferent metaphorgroup metaphorgroup,similar of third inlbTBE idioms their 1]on—Englishmajors year metaphorgroup.ThirVy-four translationtothe inthe weYeaskedto literal tas

文档评论(0)

ww88666 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档