【酒店客房管理全套SOP】Linen discard丢弃布草.docVIP

【酒店客房管理全套SOP】Linen discard丢弃布草.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
STANDARD OPERATING PROCEDURE 标准操作程序 LINEN DISCARD 丢弃布草 Task Number: 任务号: LI-0005 Department: 部门: Housekeeping 客房部 Date Issued: 制定日期: August 2005 2005年8月 Guest Expectation: 客人期望: I expect ruined linen to be disposed. I do not appreciate receiving linen which has holes or is stained. I pay a good room rate and expect quality linen.. 我希望能够处理好所有废弃的布草。我不希望收到破损的或是脏的布草。我支付了房间费用,所以我希望能是质量很好的布草。 Time to Train: 培训时间: 25 minutes 25分钟 Why is this task important for you and our guests? 为什么这项任务对你及我们的顾客都如此重要? Answers: 回答: I understand that linen needs to well maintained.我知道布草需要很好的维护。 I understand that I have to take the responsibility for the quality of the linen.我知道我需要负责布草的质量。 I can show my professionalism.我能体现我的专业水准。 I know this has impact on the guest impression.我知道这能影响客人对酒店的印象。 WHAT/ STEPS 步骤 HOW/ STANDARDS 如何做/标准 TRAINING QUESTIONS 培训问题 1) Spotting discarded linen 发现废弃的布草 Place it aside. Do not mix with the other linen. 将它们放置到一旁。不要将它们与其他布草混合在一起了。 Send it to the Linen Room at the end of the shift. 在轮班前将它送往布草房 Why do I have to place discarded linen aside? 为什么我需要将废弃的布草放置一边? 2) Torn linen 撕破的布草 Torn linen is inspected by the Linen Attendant before storing in the Discard Shelf. 布草房的员工应先检查废弃的布草,然后将它们存放在废弃架上。 Why do I need to inspect the linen first? 为什么我需要先检查布草? 3) Stained linen 脏的布草 The Linen Attendant is to separate the linen and send to the Laundry for spot cleaning or rewash. 布草房的员工先将布草分类然后将脏布草送往洗衣房去污或重洗。 If a stain has been removed, place item back into circulation. 如果一个污点去除了,将其放回原位可继续使用。 If the stain cannot be removed the Linen Attendant must place the item on the Discard shelf 如果污点不能去除,布草房员工必其放在废弃架上。 Why do I have to get the linen rewashed? 为什么我需要将布草重洗? Why could stains not be removed? 为什么污点不能去除? 4) Inventory 盘点 All discarded linen is to be counted when doing inventory and recorded under “Discard”. 所有报废的布草在盘点时应做好盘点请数并作好记录。 Why does discarded linen need to be counted separately? 为什么报废的布草需要分开的清点? 5) Converted linen

文档评论(0)

搬运工 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档