- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
维普资讯
2008年 5月 现代外语 (季刊) Mav 2008
第3l卷 第2期 ModernForeignLanguages(Quarterly) V01.3lNo.2
跨语言句法启动中内隐与外显加工的分离
首都师范大学 徐 浩 高彩凤
提要:本研究通过两项实验探讨跨语言句法启动效应产生的时间进程,结果显示:(1)在外语学习
的初级阶段与高级阶段均存在以内隐加工为本质特征的跨语言句法启动现象;(2)在不对内隐与外
显两种加工方式进行实验性分离的条件下.句法启动现象仅在外语学习的初级阶段被观察到。本文
继而提出“启动效应抑制说”:随着双语者二语句法表征系统的不断完善.在母语与二语句法结构不
一 致的条件下,对内隐启动效应的抑制作用是按照由弱到强、由外显控制性到内隐 自动化的路径发
展的;而在句法结构一致的条件下,这种抑制作用在不同语言水平双语者大脑中均不会发生。
关键词:句法、启动效应、内隐加工、外显加工、抑制
[中图分类号]H319 [文献标识码]A [文章编号]1003.6105(2008)02.0165.08
语者由于二语句法表征系统的完善和 “自动
1.引言 化”加工水平的提高.更多地是先将 L1转化
成 “命题”,再由“命题”直接转化成L2.即减
“句法启 动效应 ”(syntacticpriming 少了对 “词汇匹配”的依赖.最终导致启动效
effects)指的是.先前接触某一句型对后来使 应不明显。第二,对低水平双语者来说,如果
用该句型的倾向或频率带来的促进作用 :一 启动效应不产生,则会造成词汇匹配的困难.
系列实验证明了这一效应的客观存在 (Bock 进而增加心理运算的难度:而对高水平双语
1986;Bock& Griffin2000;Bock& Loebell 者来说.启动效应的发生却会降低其翻译加
1990)。但此类实验绝大多数考察的是 “语 内” 工的自动化程度,反而会增加心理运算难度。
启动,即同一种语言条件下.先前句型的呈现 他最后提出了 “跨语言句法启动只存在于外
对后续句型选择倾向的影响。国内学者中,李 语学习的初级阶段.是一种过渡性的认知加
荣宝 (2006)是第一个通过实验研究探索跨语 工方式”的观点。笔者将这一观点称为 “启动
言 (L1一L2)句法启动是否存在于英汉双语 效应消失说”。
者中的.即Ll句法结构的呈现是否会影响 然而.启动效应的基本特征是 “无意识的
L2句法结构的选择。换句话说,就是在接触 内隐加工”,并没有意识的外显活动的参与.
过某一汉语的句法结构后.在使用英语时是 是不会被知觉和人为控制的(朱滢2000)。而
否会选择与汉语趋同的句法结构。翻译作业 在真实作业环境中.内隐加工与外显加工是
实验的结果显示:不论是笔译还是口译.跨语 并存的.且内隐加工过程往往不受外显加工
言句法启动现象在高年级被试中不明显 ,在 影响 ,具有相对 的独立性 (Logan1988;
低年级被试中明显;在 口译中.启动效应发生 Tulving1995)。因此.研究启动效应往往需要
时.高年级被试的错误率高.而低年级被试的 对内隐、外显两种加工方式进行分离。李荣宝
错误率低。李荣宝(2006)认为:首先,在Ll— (2006)的实验采用了汉英翻译方法 ,属于外
L2的翻译过程中,低水平的双语者更依赖 显加工的实验范式 (李利等2006:673),所以
“词汇
文档评论(0)