- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
摘要
摘要
歧义是人类语言中的普遍现象,英语也不例外。从交际效应的角度出发一般
可以分为两类:无意歧义和蓄意歧义。前者会阻碍交际活动的正常进行,是语言
结构矛盾的显现,应当避免和消除。后者是说话者根据表达需要,在特定语境中
巧妙地利用语言的一些现象,或者是为了烘托情景的气氛,或者是为了使表达形
式生动活波,或者产生出入意料的、幽默的、甚至是喜剧的艺术效果,以达到其
特定的交际目的。本文主要讨论的是蓄意歧义。
鉴于蓄意歧义本身的复杂性,对其研究只能是多层次、多角度和综合的。比
利时语用学家耶夫·维索尔伦提出了语用综观论,进一步发展了他之前提出的“顺
应论,以更新的角度去理解和诠释语用学。根据顺应理论,语言使用的过程就是
语言选择的过程;语言使用者之所以能够在语言使用的过程中做出种种恰当的选
择,是因为语言具有变异性、协商性和顺应性的特点,可以从语境关系的顺应、
语言结构的顺应、顺应的动态性和顺应过程的意识程度四个方面去描述和解释语
言的使用过程。因此,本文以顺应理论为基础,以选择和顺应为主线,探讨蓄意
歧义这一语言现象。研究表明:(1)为了达到某些特殊目的,人们必须创造性地运
用语言。然而,蓄意歧义作为语言的表达方式,既是对语言选择的体现,又是语
言使用者实现其交际意图的一种策略。(2)语境产生于交际双方使用语言的过程中,
语境会随着交际过程的发展而不断变化。此外,因顺应的意识程度不同所做的语
言选择也需随着语境的变化而做出相应的调整。因此,蓄意歧义作为一种具体的
语言选择,是语言使用者动态地顺应语境因素,从而实现其交际目的的结果。
本文运用顺应理论来研究蓄意歧义,是一次有益的尝试,可以指导语言使用者
尽可能全面、系统地理解蓄意歧义的语言使用特点,帮助语言使用者正确和恰当
地运用蓄意歧义,以便增强语言的表现力,达到特殊的效果。
关键词:蓄意歧义顺应语境动态性
Abstract
in
exists language·
iSauniversal every
phenomenon,which
Ambiguity linguistic
1S
isno the ofcommunicativeeffects,ambiguity
perspective
Englishexception.From
andintentional
dividedintotwo ambiguity ambiguity.The
categories:unintentional
structuralcontradictionof and effective
fomlerreflectsthe languagemayprevent
isthata
andeliminated.Thelatter speaker,
shouldbeavoided
coInmullication.It
featuresof for
totheneedsof
文档评论(0)