纳西东巴文应用性文献的语言文字考察.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
纳西东巴文应用性文献的 语言文字考察 喻遂生 纳西族的象形文字世称“东巴文”。顾名思义,它一般只用 于东巴教经典,用于日常生活的情况比较少见,流传至今的文献 更是凤毛麟角。李霖灿先生曾说:“么些文字的日常应用,大致 不出谱牒、记账、书信三项,谱牒、账目,我曾在么些地区着意 按求,毫无所获。书信则只见到几封最近军人的家书,这可见么 些文字在日常应用上分量的稀少。而我们一收罗宗教上的经典, F.Reek博士曾收去四千册,北平图书馆四 动辄数千册,(Joseph 千多册,我亦为中央博物院收集一千多册。)可见文字用在宗教 上分量之重”。o由于二者数量悬殊,由于应用性文献分散零 碎,使用者多随用随弃,很少保存,更由于东巴经的博大精深 吸引了学者们的注意力,所以对东巴文应用性文献的收集和研 究一直是一个非常薄弱的环节。实际上。对东巴文应用性文献 0李霹灿:(么些族文字的发生和演变,(么些研究论文集),第65页,台湾 故宫博物院,1984。 纳西东巴文应用性文献的语言文字考察 609 年2月在丽江学习考察了近三个月,接触到一些应用性文献。 因草成此文,抛砖引玉,以期引起学界同行对这一问题的重 视。 笔者在学习考察期间,得到云南省社科院民族研究所郭大烈 所长,丽江县博物馆李锡馆长、和继全先生,云南省社科院东巴 文化研究所和开祥东巴、李静生、王世英、李例芬先生,丽江县 文化馆和国相先生,丽江县民语委和浩珍先生的帮助。他们或提 供文献,或帮助识读,役有他们的无私帮助,笔者是无法完成本 文的。在此,谨向以上各位先生致以衷心的谢意。由于笔者对纳 西族语言文字的了解十分浅薄,加上仓促成文,不当之处则由笔 者个人负责。 东巴文应用性文献按其性质大致可以分为医书、账本、契 约、谱牒、歌本、规程、书信、日记、文书、对联、墓铭等类。 其中,据丽江一位先生说他收藏有一份解放前的丽江鸣音的地 契,竖行从左到右,100余字,逐词记录买卖双方与四至。谱牒 见以上所引李霖灿先生文,但笔者并未见到实物。书信。以前应 该是比较多的。据说,中旬东坝东巴鲁基塔有一次在高山牧场上 因连日大雨受阻,干粮食尽,就用东巴文写了一张字条.意为 “鲁基塔口袋里的炒面吃光了”,让猎狗送回家去.解了燃眉之 急。①《纳西象形文字谱》586页举有一例.遗憾的是此次没有发 现新的材料。东巴文对联现在在丽江街头和商店中举目皆是,但 ∞李国文:人神之蝶——东巴象司面面观),第92页.云南人民出版社 1993。 610玉振金声探东巴 这只是旅游兴起以后的仿作。旧时东巴文确有用于对联的,据和 力民先生记载,贵峰大东巴和明奎,“每逢春节或其他喜庆节日, 他喜欢用象形文字书写对联,贴在自家门口,其内容多属妙语警 句,村里老幼皆可诵而不忘。”毋1999年1月24日,笔者到黄山 乡长水中村去寻访著名大东巴和}四泉的故居,有幸见到他的侄儿 和家柱东巴(时85岁)及孙子和国钧先生(时57岁)。据他们 说,以前和泗泉家大门和正房各刻有一副东巴文对联。大门的联 语是: 1u21se21耻i21 la33 kh—tch055,与.ar21 k∥t§h133 阳神阴神二 个 这 门 贴 豹 虎 kv55 堆i21 t曲1”khu33雕33. 二 个 这 门 护。 正房的联语译成汉语是:满门天赐平安福,四海人同富贵 春。纳西语怎么说,已记不清了。两副对联在文革中被红卫兵当 作“四旧”用刨子刨掉,现已荡然无存了。用于墓铭的,据记 载,白沙东巴“和诚祖父、父亲墓碑上,原来刻有东巴文的墓志 铭和对联,可惜已毁。”o据木仕华先生讲,他也曾见到用东巴 文刻写的墓铭,可惜未拓印或摄影。以上4类,因无材料或无新 的材料,暂不列入本文考察的范围。规程,纳西语称作du” mu“。是记载纳西族礼仪(主要是东

文档评论(0)

baihualong001 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档